— Конечно, — Детлафф посторонился, позволяя Регису подойти к постели, а потом смотрел, как тот присаживается на её край, касается лба спящего юноши, внимательно всматривается в лицо и принюхивается.

— Он выглядит так, словно был выпит, ты…

— Нет, — покачал головой Детлафф, — ни разу. Клянусь.

— Хорошо, — кивнул Регис, — боюсь, придётся разбудить его, я должен задать ему несколько вопросов.

— Линар, — негромко позвал Детлафф, подходя к постели и касаясь плеча юноши: — Просыпайся, лакхрами, мой брат здесь, чтобы помочь тебе.

Линар медленно открыл глаза, увидел сидящего рядом незнакомца, пристально глядящего на него, улыбнулся и сказал:

— Здравствуйте, господин Регис, простите, что заставил вас проделать столь долгий путь.

— Пустяки, — произнёс вампир, — мне как раз было совершенно нечем заняться, а лучшее средство от скуки — настоящее дело. Позволь мне осмотреть тебя, а пока я буду это делать, расскажи, с чего всё началось? Почему ты считаешь, что проклят, Линар?

И юноша рассказал, чувствуя лёгкие прикосновения пальцев Региса к телу, видя, как хмурится вампир, глядя на кровоподтёки на его коже, как прикладывает он ухо к груди, внимательно слушая биение сердца. После Регис заставил Линара показать язык, заглянул в глаза, ощупал горло и под челюстью, подмышки и снова нахмурился, потом откинул одеяло и пробежался пальцами по паху, нащупал там что-то, понятное только целителю, и покачал головой.

— Как часто ты мочишься? Справляешь большую нужду? — спросил Регис, когда закончил осмотр. Увидел, как смущённо отвел глаза Линар, и добавил мягче: — Тебе нечего стесняться, я должен знать как можно больше, чтобы верно поставить диагноз и приступить к лечению.

Выслушав сбивчивые ответы юноши, он подпёр подбородок рукой и замолчал, раздумывая.

Детлафф не выдержал первым. Кашлянул и спросил, касаясь плеча Региса:

— Так что с ним? Не молчи.

— Пока не знаю, друг мой, — начал Регис, вставая с постели и подходя к окну, — но не исключаю, что проклятие всё же имело место быть, и оно запустило разрушительные процессы в организме юноши.

— Ты хочешь сказать, если снять проклятие, Линар поправится? — уточнил Детлафф.

— С большой долей вероятности, — кивнул Регис, — видишь ли, очень многие людские болезни берут своё начало здесь, — он коснулся своего лба, — а значит отсюда и нужно начинать. Беда в том, что снимать проклятия я не умею, для этого требуется или чародей, или…

— Ведьмак, — закончил Детлафф. — Ты ведь знаешь, где сейчас Геральт?

— Да, когда мы виделись последний раз, он находился в Корво Бьянко и не собирался покидать имения. К тому же, к нему приехала Трисс Меригольд, чародейка, с которой…

— Личная жизнь ведьмака меня не интересует, — отмахнулся Детлафф. — Приведи его, прошу тебя. Правда не знаю, согласится ли Геральт помочь мне… Я обещал соблюдать дистанцию, но…

— Обстоятельства изменились, верно? — озвучил очевидное Регис. — К тому же, помощь нужна не тебе самому, а…

— Тому, кто для меня дороже всего. И я сделаю всё, чтобы Линар выздоровел, всё что угодно, — сужая глаза, решительно произнёс Детлафф.

— Я знаю, друг мой, знаю, — Регис коснулся его плеча, — а потому сейчас я приготовлю эликсир, который поддержит юношу до тех пор, пока я не вернусь. Я оставлю тебе травы и рецепт, напишу, как часто нужно его давать.

— Хорошо, — кивнул Детлафф, — что ещё?

— Ему нужно почаще бывать на воздухе, есть побольше мяса, икры, свежих ягод даже если нет аппетита, — перечислял Регис, — запомнил?

— Да.

— Отлично, — Регис успокаивающе сжал руку Детлаффа, потом повернулся к Линару: — Обещай, что будешь есть и принимать лекарство.

— Обещаю, — слабо улыбнулся юноша, — я не хочу умирать, господин…

— Просто Регис, — улыбнулся вампир, — а сейчас я приготовлю эликсир и отправлюсь в путь. Скоро увидимся, Линар.

— Надеюсь, — совсем тихо обронил юноша, но Регис услышал и погрозил ему пальцем:

— Иначе и быть не может! — добавил строже вампир. — Знаешь, что самое главное в борьбе с болезнью? Желание жить, и пока оно у тебя есть, никакой хвори тебя не одолеть. Я знаю, что говорю, можешь спросить у Детлаффа, он в курсе, сколько лет я занимаюсь целительством.

— Я верю вам, — прикрыл глаза Линар, ощутив, как снова накатывается слабость и клонит в сон. — Верю…

— Вот и хорошо, — Регис на мгновение задержал взгляд на юноше, а потом повернулся к Детлаффу: — Где я могу приготовить эликсир?

— Идём, — вампир указал на лестницу и добавил: — Не будем терять времени.

========== Глава 20 ==========

— Господин Регис, — расплылся в улыбке дворецкий Геральта Варнава-Базиль, открыв дверь и увидев вампира на пороге, — рад снова приветствовать вас в Корво Бьянко.

— Взаимно, друг мой, взаимно, и я охотно поболтал бы с тобой, но дело, которое привело меня сюда, не терпит отлагательств, — понимая, что каждая минута может стоить слишком дорого, начал Регис, — а потому, будь любезен, позови своего хозяина. Надеюсь, Геральт не уехал на охоту за очередной досаждающей местным жителям тварью?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги