К сожалению, он не смог бы скрыть того, что произошло, и даже если бы сэйфхолдийские целители механически заучивали знания в соответствии с Книгой Паскуаля, а не на какой-либо научной основе, последствия вспышки и взрыва, достаточного чтобы прожечь дыру в закалённой стальной пластине, не говоря уже о слуховом проходе, было бы трудно пропустить при любом посмертном вскрытии. Вопросы, которые возникли бы при этом — включая неизбежное утверждение, что черисийцы, должно быть, сделали это с помощью чёрной магии, предоставленной им их истинной госпожой, Шань-вэй (что, в конце концов, было бы неприятно близко к истине) — вряд ли нашли бы ответы.
«Достаточно плохо, что все в Корисанде уже и так думают, что мы пытались его убить», — отметил про себя Мерлин, поворачивая поле зрения сенсора от волосатой мочки уха князя и обратно через травянистый склон холма, на котором Гектор, его дочь, и граф Корис сидели на своих лошадях рядом с графом Каменной Наковальни. — «Добавление в эту смесь ещё и обвинений в колдовстве вряд ли поможет улучшить ситуацию!»
Эта мысль вызвала лёгкую улыбку на его губах, но его веселье исчезло, когда он подумал о том, что Гектор пришёл сюда посмотреть.
Часовой пояс Менчира был на шесть часов впереди Теллесберга. Хотя до восхода солнца над столицей Кайлеба оставалось ещё несколько часов, в Корисанде уже наступило утро, и войска, которым было поручено продемонстрировать Гектору своё новое оружие, ждали его и принцессу почти час.
— Хорошо, Ризел, — сказал Гектор. — Твои отчёты были достаточно интересны. Я с нетерпением жду возможность увидеть действующие орудия.
— Думаю, вы не будете разочарованы, мой князь, — сказал ему Каменная Наковальня.
— Я и не ожидаю этого, — заверил Гектор графа.
Каменная Наковальня ухмыльнулся ему, затем кивнул молодому офицеру, стоявшему рядом с ним. Молодой человек поднял с травы у своих ног флаг и энергично замахал им над головой. Кто-то внизу, у развёрнутой батареи орудий, увидел это и помахал в ответ другим флагом, и ожидающие орудийные расчёты перешли к действиям.
Сами орудия выглядели странно, особенно по сравнению с пушками, которые Подводная Гора готовил для Черис. Стволы были короткими и толстыми, что имело смысл только потому, предположил Мерлин, что они были скопированы непосредственно с эскизов, которые капитан Мирджин отправил домой. Мирджин набросал только эскизы карронад, которые были установлены по бортам черисийских галер, а не длинных пушек, которые они несли в качестве погонных орудий, и большая часть новой корисандийской артиллерии была сделана именно по этому образцу.
Граф Тартарян осознал последствия более короткой дальности выстрела, свойственной карронадам, как только флот начал тестовые стрельбы, и третьи партия корабельных пушек получила более длинные стволы, чтобы увеличить дальность выстрела орудия. Каменная Наковальня и его сын были знакомы с модифицированными, более длинными корабельными образцами, но они решили придерживаться этой модели карронады для своей новой полевой артиллерии. Это позволяло им ставить на поле боя значительно более тяжёлые орудия при том же весе металла, и «полевые карронады», как решил их называть Мерлин, чтобы иметь возможность отделять их от настоящих полевых орудий, имели в несколько раз большую дальность выстрела, чем гладкоствольные мушкеты фитильным замком. Против такого пехотного оружия, разработанная Каменной Наковальней артиллерия имела смысл. К сожалению — или, возможно, к счастью, с точки зрения Мерлина — Каменная Наковальня не был осведомлён о том факте, что черисийские морские пехотинцы теперь были вооружены ружьями, а не гладкоствольными мушкетами.
«Не то чтобы эти карронады не были достаточно большой занозой в заднице, чтобы продолжать», — мрачно подумал Мерлин. — «И он, и его сын, безусловно, были правы в том, что касалось веса орудий. Они собираются установить двадцатичетырёхфунтовые орудия на лафетах подобных тем, на которые мы устанавливаем двенадцатифунтовые орудия, и будет множество случаев, когда мы не сможем использовать против них максимальную дальность стрельбы наших винтовок. И это доставит неприятности. Много неприятностей».
«И если они пока всё ещё не разобрались с винтовками, то слишком умный, заноза-в-заднице, сын Каменной Наковальни без сомнений понял, в чём смысл кремниевых замков, которые наша артиллерия использует вместо фитилей».
Новые, имевшие размер мушкета, ружья с кремниевыми замками, уже выдаваемые Корисандийской Армии, возможно всё ещё были гладкоствольными, но они всё равно были способны стрелять намного быстрее и были намного удобнее старых фитильных мушкетов. К счастью, корисандийцы наткнулись на узкое место в производстве более маленьких, более лёгких деревянные лож для переоснащённого оружия, но они всё равно собирались получить гораздо больше, чем надеялись Мерлин и Кайлеб.