Сердце начинает бешено колотиться. Я осторожно шагаю вперед в туфлях, которые когда-то подарил мне Зейн. Бриллианты сверкают в мягком свете свечей, освещающих путь.

Когда дорожка заканчивается, я нахожу его там — он стоит у входа в свою обсерваторию, с букетом роз в руках. Розы его матери.

— С днем рождения, Селеста, — говорит он, улыбаясь той самой улыбкой, которая всегда заставляла меня падать.

Я зажимаю рот ладонью, пытаясь сдержать рыдания, но слезы все равно бегут по щекам.

— Я думала, ты… ты забыл.

Он касается моего лица, нежно смахивает слезы большим пальцем.

— О тебе невозможно забыть, что бы я ни делал, как бы ни пытался… и как бы это ни причиняло мне боль.

Я бросаюсь к нему, обхватываю руками, чувствуя, как он тихо смеется и притягивает меня ближе.

— Надеюсь, ты голодна, детка, — шепчет он, зарываясь губами в мои волосы. — Я приготовил тебе ужин.

Я всхлипываю, не в силах поверить в происходящее.

— Это не что-то грандиозное, но… я подумал, будет хорошо поужинать в обсерватории?

Я ошеломленно смотрю на него.

— Но ты же говорил, что мне туда нельзя.

Что-то темнеет в его взгляде. И я тут же жалею, что напомнила об этом.

— Теперь можно, — отвечает он тихо.

Сердце замирает, когда он слабо улыбается и берет меня за руку. Зейн ведет меня по коридору, и воспоминания захлестывают с новой силой. Именно здесь он впервые меня поцеловал. Здесь он забрал мою невинность. Здесь мы мечтали о нашем будущем. Когда я думаю о наших лучших моментах, я думаю об этом месте. Здесь были наши свидания. Здесь мы любили друг друга.

Мое сердце тяжелеет, когда я поглощаю все изменения. Так много цветов исчезло, и на их месте появились новые. Я спотыкаюсь, когда нежелательная мысль лезет в голову — все цветы, которые он вырвал, были лилиями, и мое сердце сжимается от мысли о том, что он не сможет видеть их, не вспоминая ее.

— Что случилось? — спрашивает Зейн.

Я смотрю на него и заставляю себя улыбнуться, не желая портить этот момент, но не в силах скрыть, как резко упало мое настроение. В груди закручивается чувство вины, и я пытаюсь его подавить, отчаянно желая просто быть рядом с Зейном в этот момент.

— Ничего, — говорю я, крепче сжимая его руку.

Зейн внимательно меня изучает, но не настаивает, его рука становится немного влажной, когда мы подходим к одному из садов. Мелькнувшее разочарование охватывает меня, когда я понимаю, что это не тот розовый сад, в который он меня водил, но я тут же отбрасываю это чувство. Он всегда говорил, что розовый сад — это для его жены, а в его глазах... это не я. Не по-настоящему.

— Вот мы и здесь, — тихо шепчет Зейн, и мои губы раздвигаются от удивления, когда я оглядываюсь вокруг. Тысячи цветов и огоньков, сплетающихся между ними, и обеденный стол в центре.

Я прикусываю губу, когда он нежно касается моего лица, стирая слезы, которые, как я даже не заметила, снова начали катиться по щекам. Он так ласково качает головой, когда я смотрю в его глаза, и когда он целует меня в лоб, я понимаю, что никто и никогда не сможет сравниться с ним. Волна сожаления обрушивается на меня с такой силой, какой я еще не испытывала, и мое сердце болезненно сжимается при мысли о том, что мы могли бы иметь, о том, что он однажды отдаст другой.

Зейн ведет меня к стулу и отодвигает его для меня, его терпение безгранично в этот вечер.

— Я приготовил тебе рагу из баранины, которое ты раньше так любила, — говорит он, когда официанты приносят блюда. — Я не был уверен, что тебе оно все еще нравится, но...

— Нравится, — успокаиваю его я мгновенно, и мое сердце переполняется смесью благодарности и чистой радости — настоящей, неприукрашенной, той, что ты чувствуешь, когда находишься в моменте, который точно запомнишь навсегда.

Зейн садится напротив меня, и я не могу оторвать от него взгляда. Это не из-за того, что он снял пиджак и жилет, и не из-за того, как он закатал рукава рубашки. Это из-за того, как он смотрит на меня, как будто я его завораживаю.

Глаза моего мужа темнеют, когда я счастливо вздыхаю, и тихий стон вырывается из меня, когда я откусываю кусочек блюда, по которому скучала больше, чем он мог себе представить.

— Ты знала, что я всегда ревновал к этой дурацкой пасте, потому что каждый раз, когда ты ее ешь, ты так обвиваешь губами вилку, как обвиваешь их вокруг моего члена? Я должен быть единственным, кто может заставить тебя звучать так.

Я смеюсь, удивленная его признанием.

— Вот почему ты половину времени отказывался готовить его для меня?

Он пожимает плечами и кивает, что только заставляет меня смеяться сильнее.

— Зейн, ты не можешь ревновать к... еде... которую ты сам приготовил.

Я делаю еще один укус и стараюсь не засмеяться в ответ на его насупленное лицо.

— Это даже нелогично. Разве это не значит, что ты все еще тот, кто заставляет меня стонать?

Он скрещивает руки на груди, с самым милым выражением на лице.

— Мне пофиг. Мне это не нравится и точка.

— Ладно, милый. В следующий раз буду есть потише. Я буду так стонать только для тебя — это клятва.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья Виндзор

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже