He fumbled in his hip-pocket and brought out a note-case.- Он пошарил в кармане брюк и вытащил оттуда кошелек.
He flourished a pound note in front of Ben.Помахал перед Беном долларовой бумажкой.
'Now do you remember me?' he said.- Ну, вспомнил теперь?
Ben shook his head.Бен покачал головой.
'I never seen 'un,' he said, and then he took hold of Frank's arm.- Не видел я их, - сказал он, затем уцепился за руку Фрэнка.
'Has he come here to take me to the asylum?' he said.- Он уведет меня в больницу, да?
'No,' said Frank. 'No, of course not, Ben.'- Нет, конечно же, нет, Бен, - сказал Фрэнк.
' I don't want to go to the asylum,' said Ben.- Я не хочу в больницу, - сказал Бен.
' They'm cruel to folk in there.- Они там злые, они обижают людей.
I want to stay home.Я хочу остаться дома.
I done nothing.'Я ничего не сделал.
"That's all right, Ben,' said Colonel Julyan.- Все в порядке, Бен, - сказал полковник Джулиан.
'No one's going to put you in the asylum.- Никто не собирается отправлять тебя в больницу.
Are you quite sure you've never seen this man before?'Ты уверен, что никогда раньше не видел этого человека?
'No,' said Ben.- Да, - сказал Бен.
'I've never seen 'un.'- Никогда.
'You remember Mrs de Winter, don't you?' said Colonel Julyan.- Ты помнишь миссис де Уинтер? - сказал полковник Джулиан.
Ben glanced doubtfully towards me.Бен нерешительно взглянул на меня.
'No,' said Colonel Julyan gently, 'not this lady.- Нет, - мягко сказал полковник Джулиан, - не эту даму.
The other lady, who used to go to the cottage.'Другую. Ту, что приходила в дом на берегу.
'Eh?' said Ben.- Э? - сказал Бен.
' You remember the lady who had the boat?'- Ты помнишь даму, у которой была яхта?
Ben blinked his eyes.Бен заморгал глазами.
' She's gone,' he said.- Ее больше нет.
' Yes, we know that,' said Colonel Julyan.- Да, мы это знаем, - сказал полковник Джулиан.
' She used to sail the boat, didn't she?- Она часто плавала на яхте, не так ли?
Were you on the beach when she sailed the boat the last time?Ты был на берегу, когда она вышла в море в последний раз?
One evening, over twelve months ago.Вечером, больше года назад.
When she didn't come back again?'Когда она больше не вернулась?
Ben twisted his sou'wester.Бен принялся мять в руках зюйдвестку.
He glanced at Frank, and then at Maxim.Посмотрел на Фрэнка, потом на Максима.
Перейти на страницу:

Все книги серии Rebecca - ru (версии)

Похожие книги