– Красавица, да? – спросил Чарли и, не дожидаясь ответа, произнёс: – Конечно, до Фанни с её прелестями далеко, но всё же…

– Не лезь к Лоре, – строго одёрнул его я. – Ей нет восемнадцати, насколько я помню.

– Да ты чего, я просто так, комплименты и болтовня. Ничего такого, – заверил Чарли, а затем с улыбкой произнёс: – Но Фанни-то давно есть восемнадцать.

Я ничего не ответил. Лора вернулась с подносом, на котором стояли два высоких стакана, наполненных доверху, и фруктовая нарезка.

– Фрукты? – спросил я.

– Это вам от Фанни. Обед будет готов через два часа, так что это полезный перекус.

– Ладно, поблагодари её от нас.

Чарли принялся строить глазки, за что получил от меня локтём в бок. Мы поиграли ещё минут десять, поедая апельсиновые дольки, затем я спросил:

– Ты часто бываешь в Запретных землях?

– А что? Хочешь туда? – широко улыбнулся Чарли.

– Да просто интересно.

– Таким, как ты, нечего там делать. Пропащее место.

Я хмыкнул. Конечно, знать о том, что я в тех районах уже побывал, ему не нужно.

– Спрашиваю как жителя Запретных земель: есть ли у вас негласные правила?

– В смысле?

– Хм, не знаю… – Я задумался. – Например, как себя там вести. Что взрослые говорят детям, чтобы те не попали в беду?

– А-а-а, – протянул Чарли. – Ну, правил не то чтобы много. Дай-ка подумать. Нельзя светить мобилой на улице. И лучше иметь два телефона под рукой.

– Зачем?

– Нужный телефон надо прятать как можно глубже, хоть в носок, – улыбнулся Чарли. – А вот дешёвый держи под рукой. Если будут грабить, то проще отдать дешёвый. А ещё тебя могут обыскать грабители, поэтому прятать в носке полезно. Так глубоко они не залезут. Ну, или в трусы. – Чарли низко рассмеялся.

Звучало диковато.

– Одеваться надо как можно менее приметно, – продолжил он. – Если оденешься ярко и прогуляешься по тихим улочкам, вдалеке от оживлённых, есть большой риск, что к тебе пристанут и ограбят. Шмотки – это вообще опасная вещь. В Запретных землях есть разные группировки, и у каждой свой цвет.

– И что будет, если люди из разных группировок столкнутся?

– Догадайся, – ухмыльнулся Чарли. – Ладно, вру. Они, конечно, могут подраться, устроить резню, но у каждой банды есть что-то типа кодекса. Нельзя просто так напасть на улице без причины. А причину-то найти не так уж и сложно. Но после разборок нужно будет доказать, из-за чего всё началось. Типа предстать на их собственном суде перед главарём. Но, блин, я в этом не сильно разбираюсь. Короче, просто если видишь людей из банд, лучше не смотри им в глаза, чтобы не нарваться. Старайся поскорее покинуть то место, где они появились. Безопаснее всего находиться на главных улицах, где клубы, бары, рестораны. Там много людей, а значит, свидетелей, ещё есть камеры, а это важно. Вот у вас тут полно камер видеонаблюдения на улице. А там только на главных улицах.

– В этом есть смысл, – согласился я.

– Да и грабить все эти бары и клубы всё равно никто не додумается. Только если ищешь смерти. Все здания на главной улице принадлежат бандам. Они деньги получают из этих мест. Ну, знаешь, наркотики, доступные девочки, мальчики, вис. – Тут он осёкся. – Зря я всё это тебе говорю. Не забивай свою светлую голову.

Я поспешил его успокоить:

– Мне просто любопытно. Я не покидаю Центральный район.

– Вот это правильно. Живи тут и не суйся в Запретные земли. Все адекваты оттуда хотят сбежать. Никто не захочет жить среди шакалов, – философски изрёк Чарли. – Ну, только если ты сам не шакал.

– А что насчёт детей? – тихо уточнил я. – Как они там живут?

Он болезненно поморщился:

– Многие дети лет с десяти или двенадцати попадают в эти самые банды. Их учат насилию, работе в клубах и прочей грязи. Да всё как у всех в таких злачных местах.

– А… – хотелось спросить что-нибудь ещё. Я опять подумал о Скэре.

– Слушай, я не хочу об этом, – взмолился Чарли. – Давай сменим тему.

– О, прости, – пришлось сдаться. – Просто не все могут это рассказать.

– Да я понимаю, что тебе любопытно. Ты, возможно, видишь что-то похожее по телевизору или в играх, но реальность страшнее.

Дальше мы заговорили о Центральном районе. Чарли принялся жаловаться на слишком дорогой по меркам Запретных земель бензин и не только.

– Ты вообще видел цены на сотовую связь? Это же беспредел. Один и тот же тариф здесь и в Запретных землях стоит по-разному. У вас ужас какие завышенные цены.

Из кармана Чарли раздался звонок. Он удивлённо покосился на него, вытащил смартфон и протянул мне.

– А, это твой. Я сначала даже не понял, у меня на вибрации стоит.

На дисплее высветилось имя Оливера. Я разинул рот и вскочил.

– Что-то срочное? – мигом встревожился Чарли.

– Да.

– Я пойду тогда, сохрани потом нашу игру. – Он тоже поднялся и торопливо вышел из комнаты, забрав свой пустой стакан.

Нервничая, я принял звонок. На другом конце молчали.

– Оливер?

Повисла тишина.

Я услышал чужое дыхание, и нас сразу разъединили. Мне только и оставалось, что слушать гудки. Я тяжело вздохнул и бросил телефон на кровать. Играть больше не хотелось.

<p>23</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Песнь Сорокопута

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже