В глаза сразу же бросилась широкая кровать, по периметру затянутая полупрозрачной кисеёй. А две стены представляли собой дверцы шкафов различного размера.

Блеснуло большое, круглое зеркало на вычурном туалетном столике с выдвижными ящичками и стоявший на подставке светильник с с металлическим отражателем.

Запалив спичку, Яира подожгла недовольно затрещавший фитилёк.

Оглядевшись, Платина увидела портрет пожилого мужчины в костюме воина. Судя по несомненному сходству с Тоишо, здесь изображён его отец. Других картин в комнате не было, поэтому выполненное яркими красками изображение прежнего землевладельца невольно притягивало взор. Его лицо с грубыми, словно бы неряшливо вырубленными из камня чертами, показалось приёмной дочери бывшего начальника уезда неприятным и даже каким-то отталкивающим.

То ли живописец попался не шибко искусный, то ли, наоборот, очень талантливый, только мужчина на картине казался тупым и напряжённым, но одновременно каким-то жалким, несмотря на сурово сдвинутые брови.

— Господин приказал найти вам платье, — с плохо скрытым недовольством проворчала старая служанка. — Будьте добры, посмотрите.

Она торжественно распахнула дверцу одного из шкафов, где на полках лежала сложенная одежда из шёлка разнообразных цветов.

— Мы очень долго ехали, почтенная Яира, — страдальчески скривилась девушка. — Мне бы сначала в уборную сходить, а уж потом смотреть.

Дряблые щёки собеседницы полыхнули румянцем. Полусогнутая спина разогнулась, взгляд сверкнул праведным негодованием, губы плотно сжались в куриную гузку.

Озадаченная столь бурной реакцией, Ия даже почувствовала себя как-то неудобно, словно совершила что-то постыдное. Но как можно выбирать платье, когда все мысли в мочевом пузыре? Так что пусть старушка не нервничает. Всё равно, рано или поздно пришлось бы выяснять, где здесь сортир?

Успокоив себя подобным рассуждением, Платина вопросительно посмотрела на спутницу, собираясь повторить вопрос.

Но справившись с волнением, служанка взяла переносной фонарь и, подойдя к стене, открыла дверку, ничем неотличимую от соседней.

— Можете пройти сюда, госпожа.

Девушка заглянула в крошечную каморку, где, однако, хватило места для медного ночного горшка, подставки с пустым тазиком, вешалки с расправленным полотенцем и полочки с прочими мелочами.

Пришелица из иного мира так и не привыкла справлять нужду в присутствии посторонних, поэтому после довольно напряжённой, но предельно вежливой перебранки взяла у настырной старухи фонарь и закрыла дверь у неё перед носом. С немалым удивлением обнаружив, что ручка изнутри покрыта толстым слоем пыли, как и всё вокруг. Очевидно, что, если в жилых комнатах слуги ещё как-то поддерживали надлежащую чистоту, то в этот интимный закуток уже давно никто не заглядывал.

«Надо сказать, чтобы воды принесли», — подумала она, вытирая руки высохшим до хруста полотенцем.

Яира дожидалась её, обиженным изваянием застыв у стены. С неподвижным лицом выслушав замечание, она пообещала непременно всё исправить и с плохо скрываемой издёвкой попросила молодую госпожу наконец-то определиться с платьем. Если, конечно, та желает попасть в баню хотя бы до полуночи.

Скоро выяснилось, что покойная матушка Тоишо Хваро, которая, по его словам, никуда не выезжала, ведя затворническую жизнь, очень любила дорогие наряды. Стенные шкафы буквально ломились от разнообразных платьев, нижнего белья и туфель.

Платина знала, что фасоны местной одежды не отличаются разнообразием, но здесь её весьма удивило богатство цветовой гаммы содержимого гардероба покойной хозяйки замка.

Не то, чтобы у Ии так уж «разбежались» глаза, но всё же она не смогла отказать себе в удовольствии покопаться в этой горе нарядов. Тем более, что волею судьбы или Вечного неба владелица всего этого великолепия не так сильно отличалась от неё ростом и телосложением. Разве что была немного пониже и поплотней. Так что её платья не висели на девушке мешком, а выглядели просто немного великовато.

Едва схлынул первый азарт, приёмная дочь бывшего начальника уезда обратила внимание на исходивший от вещей лёгкий, но заметный запах затхлости, который не мог перебить даже аромат роз, чьи сухие лепестки часто попадались в складках одежды. Похоже, её давно не проветривали. Возможно, даже со времени смерти самой госпожи Хваро.

Разглядывая своё отражение в тусклом зеркале, девушка провела ладонью по гладкому шёлку, с сожалением понимая, что выглядит в этом платье всё же не так хорошо, как бы ей хотелось.

«Всё-таки его стоит немного ушить, — наконец определилась она. — Только надо узнать, кто в замке лучше всех иглой владеет? Сама-то я могу испортить. А пока придётся так походить».

Девушка сняла платье и протянула служанке.

— Одену после бани.

— Как пожелаете, госпожа, — всё с той же холодностью кивнула та.

Пока Платина мучилась с выбором, Яира приготовила ей нижнее бельё из мягкого шёлка. Носочки, штанишки почти до колен, курточка для сна и даже грудная повязка. Ну уж её-то Ия сейчас надевать не собиралась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Платина

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже