– Паромщики объявили забастовку. Суда не ходят.
Я откидываюсь на спинку кресла, понуро опустив голову, а потом вспоминаю про свою кредитку, на которой почти превышен лимит.
– Может, попробую доехать на такси.
–
– Нет, – мотаю головой я. – Я не могу тебя о таком просить.
– А что? Небольшая поездка с давней подругой, – улыбается он. – Я в деле. Серьезно, никаких проблем. Только дай мне минуту, я улажу рабочие моменты с коллегами, и в путь.
– Держи, – говорит Спенсер, вручая мне завернутый в бумагу сэндвич, и я невольно замечаю, что на тыльной стороне его правой руки набито несколько дат. – Гадаешь, что это означает?
– Да. Ты вроде не из тех, кто делает себе татуировку, – со смешком признаюсь я.
– А я в стереотипы не верю, – ухмыляется Спенсер. – Хотя в прошлом году, когда мама увидела мою татуировку, то поначалу лишилась дара речи. Ничего, скоро привыкла.
Он показывает мне татуировку.
– Это даты рождения моих родителей, братьев и сестры.
– Ух ты! – Я восхищенно провожу пальцем по строчкам на запястье Спенсера. – На самом деле это очень круто.
– Куда бы я ни отправился, они всегда со мной.
Я улыбаюсь. Семья для Спенсера на первом месте. Меня восхищают его теплые отношения с братьями и сестрой. Вот о таких семейных узах я всегда мечтала. Да только испытать на себе пока не довелось.
Выпущенный в девяностые «Вольво»-универсал слегка дрожит, когда Спенсер разгоняется на шоссе. При любом раскладе после обеда я буду дома, и Рози поможет мне выбраться из этого кошмара.
– Я одолжу телефон? Свой я, видимо, оставила в квартире.
– Конечно. – Спенсер протягивает мне свой
Набираю тетин номер. Безуспешно. В трубке раздается лишь знакомое веселое приветствие на автоответчике: «Привет, это Рози-и-и! Простите, что не могу ответить. Пожалуйста-пожалуйста, оставьте сообщение, и я вам перезвоню». После трех неудачных попыток с ней связаться я со вздохом возвращаю телефон Спенсеру. Усилием воли отогнав мрачные мысли, разворачиваю сэндвич – сыр-гриль и сладкий перец – и пробую кусочек.
– М-м-м… божественно!
– Нравится? – улыбается Спенсер.
– Я
– Хороший отзыв, – улыбается он. – Полгода назад я чуть не включил этот рецепт в меню, но моя девушка сказала, что сэндвич просто ужас, и у меня опустились руки.
– Девушка, говоришь?
–
– Тут я полностью на твоей стороне, – смеюсь я и откусываю еще.
– А ты? – спрашивает Спенсер. – С чем не готова мириться?
Я думаю о сиденье унитаза, которое сегодня утром Майк оставил поднятым, о растущих долгах, а потом неожиданно вспоминаю о Кевине.
– Если человек не читает книг, – говорю я.
– Согласен на все сто, – кивает Спенсер. – Выходит, твой брак распался из-за книг? Точнее, из-за их отсутствия?
Я мотаю головой, а перед мысленным взором проносятся лица Себастиана, Майка, а потом и Натана.
– По-моему, я пробуждаю в людях все самое плохое.
– Ничего подобного! – выпаливает Спенсер и, быстро взглянув на меня выразительными синими глазами, вновь смотрит на дорогу. – Ты Лена! Лена Великая!
Я с улыбкой слышу данное мне Спенсером прозвище, которое родилось в ходе наших многочисленных сражений в «Руммикуб», проходивших в
Спенсер вдруг нервно сжимает руль.
– Послушай, не знаю, как сказать… в одно время все ребята в нашем кафе неровно к тебе дышали. – Он делает паузу. – Включая меня.
– Да ну, не может быть! – с нервным смехом выдавливаю я.
– Может.
– Ты ведь тогда встречался с девушкой, разве нет?
– С Кэрри? Да. А потом мы расстались. Я все представлял, как приглашу тебя на свидание, но так и не осмелился. К тому же понимал, что не дотягиваю до твоей лиги.
– До моей лиги? – фыркаю я. – Я никогда так не думала.
И это правда. Я так не думала. Но и не рассматривала Спенсера как потенциального парня. Кроме того, я готовилась переезжать из Сиэтла в Нью-Йорк, чтобы начать работать в фирме, которая будет неплохо смотреться в моем резюме.
Мы долго едем в молчании, смотрим на дорогу и слушаем любовные баллады девяностых. Каждый из нас прокручивает в голове эпизоды из прошлого – моменты, когда мы свернули не туда, шаги, которые так и не отважились сделать.
К вечеру впереди показывается Бейнбридж-Айленд. Охваченная ностальгией, я смотрю, как приближается мост, ведущий на остров. Мы сворачиваем к району Манзанита-Бич и вскоре едем по гравийной дороге к моему дому. С замиранием сердца гляжу в окно. Каждая пихта, каждая ель, покачиваясь на ветру, словно приветствует меня взмахами ветвей. Впервые за все эти дни во мне вспыхивает искра надежды. Я дома и знаю, что Рози поможет мне выпутаться из этой передряги.