– Роуэн, что ты делаешь? – Он осторожно забрал у меня из рук меч, отбросив его в сторону. Он потянулся и к кинжалу, но я крепко его держала. Тео провел пальцами по моему телу, словно проверяя, не ранена ли я.

– Мы были в меньшинстве, – ответила я на его вопрос.

Сделав шаг назад, он наклонял голову то в одну, то в другую сторону, рассматривая мое лицо.

– Сумасшедшая. Безрассудная. Девчонка. – Он выдыхал каждое слово, не отнимая рук от моих плеч. – Ты понимаешь, что я чуть тебя не потерял?

Его слова проникли в глубину моей души, высосав весь воздух вокруг. На мгновенье все остальное перестало существовать. Не было ни трупов на земле. Ни тех, кто перевязывал раненых. Только он и я, а еще его слова, повисшие в воздухе.

– Чуть не потерял? – Я заставила себя растянуть губы в ухмылке, которая, я знала, не затронула моих глаз. – Не знала, что я у тебя была.

Он покачал головой, наклоняясь. Мне следовало развернуться и уйти, пока его подчиненные не увидели нас. Снова. У нас не было будущего, ведь я здесь не останусь, а он не сможет приехать в Локланн. Я даже не была уверена, есть ли у меня будущее. Да и за все время, что мы провели в объятиях друг друга, мы не так уж много обсуждали наши чувства.

Но смерть, похоже, ходила за нами по пятам, поджидая удобного случая забрать нас, и времени, казалось, неизбежно становилось все меньше. Нельзя отрицать, что я этого хотела, сколько бы это ни продлилось. Кроме того, у меня всегда плохо получалось делать разумный выбор. Поэтому я потянулась к нему и прижалась губами к его губам. Вокруг была кровь и смерть, в воздухе чувствовался зловещий гнет приближающейся бури, но по крайней мере, мне не придется встречать ее в одиночку.

<p>Глава 29</p>

Когда подошел Иро, Инесса выскочила из экипажа и бросилась в его объятия. Он крепко прижал ее к груди, вымазанной кровью рукой гладя по волосам и шепча что-то на ухо. Глядя на них, складывалось впечатление, словно мы непрошено явились в момент близости. Откровенно говоря, казалось странным, что у Иро может быть момент близости, судя по той грубой внешней оболочке, которую он демонстрировал.

Впрочем, у него явно было больше достоинств, чем я признавала. Он был готов умереть вместо брата, готов умереть, защищая жену. Какие бы ни были у него недостатки, он не был бессердечным. Когда Иро поднял взгляд и посмотрел мне в глаза, они светились благодарностью, и в них было что-то еще, что-то, что привело меня в замешательство.

Чувство вины! Это заставило меня засомневаться: вдруг, несмотря на все уверения Тео, что на Высшем Совете мне сохранят жизнь, такой исход был гораздо менее вероятен, чем они хотели меня убедить.

Тео крепче сжал мою руку, как будто почувствовал внезапно охватившую меня тревогу, и я позволила ему притянуть себя поближе, позволила дать мне почву под ногами, чтобы противостоять хаосу, осаждавшему меня с тех пор, как обрушился туннель.

Иро заметил наше взаимодействие и вопросительно посмотрел на Тео. Взгляд, который Тео бросил в ответ, был в равной степени предостерегающим и умоляющим. Иро, лишь мгновенье поколебавшись, проворчал по-сокэрски что-то, похожее на приказ. Тео отрывисто кивнул в ответ. Оба выглянули из экипажа на дорогу впереди, о чем-то мрачно и задумчиво переговариваясь.

Я ничего не успела понять, как Тео уже поднял меня и усадил на одного из огромных боевых коней – в дамское седло, разумеется, – а сам забрался позади. Я уже хотела возразить, но он крепко обхватил меня за талию, прижав к себе.

– Нам нужно добраться побыстрее, чтобы избежать еще одной стычки, – произнес он низким голосом мне на ухо.

– А как же раненые и… погибшие? – спросила я.

– Об этом позаботятся. Нам нужно отвезти вас с Инессой в безопасное место.

Не дожидаясь ответа, он пришпорил коня, отчего меня прижало к его груди. Тео держал меня так, что казалось, я в самом центре очередной бури, и меня вот-вот унесет прочь. И было неважно, что мы оба измазаны в грязи и чужой крови. На этот раз я чувствовала, что близость ему нужна не меньше, чем мне.

* * *

К тому времени, когда мы спешились на прогалине неподалеку от того места, где, по словам Тео, будет проходить Высший Совет, я спотыкалась от усталости. На небе вокруг двурогой луны светили звезды, их света хватило, чтобы разглядеть лицо Тео, когда он озабоченно посмотрел на меня. Я собиралась прильнуть к нему, как после схватки и как верхом на лошади, но он отстранился, поймав меня за руки, чтобы я не упала вперед. Я взглянула на него с недоумением и досадой в равной степени, а он покачал головой и тихо сказал:

– Другим кланам это не понравится. Одно дело – перед нашими людьми. Иро позаботится, чтобы они молчали, но здесь мы не можем так рисковать. Мы должны быть осторожными!

В этом был смысл. Правда. И все же у меня засосало под ложечкой, как будто почва ушла из-под ног. Или, может, во мне говорила усталость.

– Я лишь хочу, чтобы с тобой было все в порядке, – прошептал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги