Я все-таки хлюпнула носом, перехватила руку Ромашки, и мы зашагали дальше.
— Нам сюда.
Минут через десять Ромаш указал на яркую вывеску магазина тканей. Я покусала губы, собираясь с мыслями, и мы вошли в лавку. За прилавком стоял настоящий богатырь: широченные плечи, сильные руки, черные усы. Это наверняка отец Дивины.
— Добрый день, хозяин, — поклонился Ромашка.
— Добрый день, господа, — поклонился тот в ответ. — Только рано хозяином величаете, сын я его. Вам батю позвать?
— Нет, мы, вообще-то, к вашей сестре, Дивине.
— Дивка! — крикнул богатырь. — Ступай сюда, гости к тебе.
Невысокая ладная девушка слетела по ступенькам и с удивлением уставилась на нас. Она была до того красивая, что даже стало немного завидно — чисто по-женски. Увы, сегодня мы принесли ей печальные вести.
— Здравствуйте, — звонко сказала она. — Это я Дивина.
— Мы к вам по поручению Сислава, — ответил Ромашка, а я протянула колечко на ладони.
— Сислав? А где он сам? — Девушка занервничала, а я не знала, как поделикатнее объяснить…
— Убит он, — сказал Ромаш. — Просил передать вам это кольцо, которое так и не довез.
— Подождите. — С лица Дивины будто схлынули краски. — Как это «убит»? И если убит, то как просил…
— Я некромант, — не стал скрывать мой спутник. — И видел его призрак там, где его похоронили. Люди, с которыми он ехал, позарились на его деньги. Вот колечко только не заметили на земле.
Дивина глухо всхлипнула и осела на ступеньки, а я присела рядом с ней и протянула кольцо. Она сжала его в ладони и горько разрыдалась.
— Спасибо, — пробормотала сквозь слезы. — Спасибо.
— Где ж это случилось-то? — глухо спросил брат Дивины.
— Неподалеку от деревни Старые Пни есть березовая рощица. В ней и закопали, — тихо ответил Ромаш.
— Жаль парня, хороший был, деловитый.
А я пыталась как-то утешить Дивину, хоть и понимала, что ее горя не избыть. Гладила по руке, в которой та сжимала колечко.
— Мы пойдем, — сказал Ромаш. — Держитесь. Со смертью ничего не заканчивается.
И протянул мне руку, помогая подняться. Я вцепилась в него, как в единственную возможную опору, крепко сжала ладонь, и мы направились к двери.
— Подождите, — окликнула нас Дивина. — Я не знаю, как вас благодарить.
— Не надо благодарности, — ответил Ромаш. — Прощайте.
Снаружи воздух казался раскаленным. Наверняка из-за того, что меня захлестывали эмоции. Хотелось плакать, но я понимала, что здесь и сейчас не стоит этого делать. У нас с Ромашкой была еще одна цель. Мертвым мы помогли, теперь бы помочь живым.
— Идем к заброшенному дому? — спросила своего сурового спутника.
— Да, пожалуй, — откликнулся он. Стало заметно, что и некроманту разговор с Дивиной дался очень нелегко. Он хмурился, покусывал губу и думал о чем-то своем.
— Это далеко?
— На другом конце города, так что давай сначала перекусим.
Есть не хотелось, но спорить я не стала. Вместо этого позволила Ромашке увлечь себя в ближайшую харчевню. Мы не заказывали много — просто какую-то еду, чтобы в желудке не было пусто. Ели быстро и молча.
Позднее я даже не могла вспомнить, что именно мы заказывали. Уже допивала травяной чай, когда подняла голову и увидела человека, которого в этом городе точно не должно быть.
— Ромаш, надо уходить, — шепнула своему спутнику.
— Почему? — Тот поднял голову.
— Страж. Златовласка. Он здесь!
ГЛАВА 8
Ромашка сразу понял, что я имею в виду. Медленно поднялся из-за стола, и я так же медленно встала следом за ним, а сама разглядывала мужчину, который стоял ко мне вполоборота. Сложно было его не узнать. Особенно золотистую копну волос ниже пояса, перехваченную какой-то бечевой. Волосы лезли стражу в глаза. Он злобно убрал их с лица и… обернулся. Прямо ко мне. Его рот открылся, будто он хотел меня проглотить, а глаза грозились вывалиться из орбит.
— Ты! — издал он непередаваемый вопль, а Ромашка схватил меня за руку и потащил прочь. — Стой, ведьма.
— Ведунья, — по привычке поправила я, пробегая мимо, а страж кинулся следом.
Но, увы, волосы помешали — они были гораздо длиннее, чем мне показалось. Бечева лопнула, и золотистые пряди рассыпались, закрывая обзор. Красота-то какая! Мне бы подобную копну. Но у меня был принцип: никогда не использовать на себе свои же зелья. Поэтому увы!
За спиной послышался грохот. Кажется, страж упал, а мы с Ромашкой свернули за угол, запетляли, как зайцы, и выскочили на оживленную улицу.
— Спокойно! — скомандовал Ромаш, и я послушалась. Мы степенно пошли рядом. Где-то слышались крики. Видно, бедный Итен пытался разыскать свою потерю. Но даже если бы он меня догнал, чем я могу ему помочь? Обратное зелье я еще не изобрела.
— Ведьма! — Летел над толпой его крик. — Вернись, не обижу!
— Ага, так я тебе и поверила, — пробормотала под нос и крепче перехватила локоть Ромашки.
— А ты сильна, — с уважением пробормотал тот. — Вот это копна! С тобой опасно враждовать, ведьмочка. Извини, ведунья.
Я только фыркнула и тихо спросила:
— Как думаешь, Златовласка будет ждать меня на границе?