– Да? – оживилась я. – А вот наш издатель, он коллекционирует старинные книги, и среди прочего у него есть очень интересное издание – «Проклятие Великого Тамплиера»…

Теперь глаза Бобикова напоминали красные тормозные огни автомобиля.

– Да что вы?! Я много слышал об этой книге, но ни разу не держал ее в руках! Если бы мне удалось с ней ознакомиться, это очень помогло бы мне в работе над новой книгой!

Он размахивал руками и вскочил со стула, как будто собирался прямо сейчас бежать за книгой.

– Что ж, я думаю, что наш издатель может пойти вам навстречу.

– Это было бы прекрасно! Так дайте же мне его номер телефона, все его координаты!

– Но он коллекционер и библиофил, – продолжала я, не услышав его просьбы, – а вы ведь знаете, как трепетно эти люди относятся к своим коллекциям.

– Я готов заплатить, сколько он скажет…

– Дело не в деньгах. Наш издатель обеспеченный человек… деньги для него не проблема…

– Тогда что же ему нужно?

– Обмен! Только обмен! Он поменяет книгу на книгу. И я даже знаю, какую книгу он захочет получить. – В этом месте разговора я повела рукой и многозначительно улыбнулась, чтобы Бобиков понял, что у меня с издателем свои особые отношения.

– Какую же? – нетерпеливо спросил он.

– Вы только что упомянули книгу об алхимиках, которую использовали для работы.

– «Судебные процессы по обвинению алхимиков»?

– Совершенно верно. Наш издатель охотно поменял бы на нее свою книгу о тамплиерах.

– А что? Это хорошая мысль! Ту книгу об алхимиках я уже использовал, так что она мне больше не нужна. Теперь у меня начинается период тамплиеров. Передайте вашему издателю, что я согласен на такой обмен. Готов приехать к вам в издательство или встретиться с ним в любом удобном для него месте.

– Замечательно! – Я выразила бурное восхищение. – Только вот…

Тут я поерзала на стуле, повернулась в профиль и взглянула на Бобикова очень выразительно. То есть постаралась, как могла, донести до него очень простую мысль, а именно: что у меня в этом деле свой собственный интерес. То есть, говоря прямо, я хочу процент от сделки. И не хочу упускать ее из рук.

А если они встретятся вдвоем и обменяются книгами, то я-то что буду с этого иметь? Правильно, шиш с маслом.

Судя по глазам, до него кое-что дошло. Однако и определенные сомнения возникли.

– Что вы предлагаете? – нахмурился он.

– Я могу принести книгу к вам домой… Никого не будет, только вы и я, так что вы можете ничего не опасаться… И вы ничего не будете мне должны, – добавила я, заметив его колебания. Кажется, он опасался, что книга краденая.

– Вы можете проверить книгу, не торопясь, как следует ее рассмотреть… но, впрочем, как вам будет угодно. – Я сделала вид, что собираюсь уйти.

– Нет-нет! – забеспокоился Бобиков. – Эта книга мне очень нужна!

– Тогда давайте мне свой адрес.

– Адрес? – переспросил он удивленно. – Может быть, для начала телефон?

– Понимаете… – я наклонилась к нему близко, – я бы не советовала вам медлить. Книга может уйти… издатель найдет другой обмен… сами понимаете, книга редкая…

Это решило дело: Бобиков на листке записал мне свой адрес. Мы условились на завтрашнее утро, он по утрам всегда работает, так что будет дома.

Я уже пошла к выходу, когда Бобиков окликнул меня:

– Да, я ведь не спросил, как вас зовут?

Я сделала вид, что не расслышала.

…Наутро я собиралась на встречу более тщательно – накрасилась, уложила волосы и повязала яркий шарф.

Дом, в котором жил Бобиков, был дореволюционной постройки, с красивыми балконами и пилястрами по фасаду.

На входной двери был установлен домофон, но когда я подошла к подъезду, оттуда как раз выходил курьер службы доставки.

Я придержала дверь, проскользнула в подъезд и поднялась на четвертый этаж.

Позвонила в дверь.

За дверью раздались приближающиеся шаги, и знакомый голос спросил:

– Кто здесь?

– Это я… из издательства «Вита Нуово». Я вам принесла книгу о тамплиерах.

– Ах, это вы…

– Ну да, мы же договорились на это время…

Щелкнул замок, но как-то нехотя, нерешительно, как будто его хозяин сомневался, пускать меня или нет.

Дверь все же открылась.

Бобиков стоял на пороге.

Сегодня на нем была домашняя куртка из темно-красного шелка, под ней – шелковый шейный платок. Очков не было, очевидно, он носит их для солидности.

Вот ведь пижон!

Я вошла в квартиру, огляделась.

Слева от входа стоял громоздкий резной буфет.

Резьба на его дверцах изображала грозди винограда и какие-то экзотические плоды.

Прихожая была просторная, из нее вполне можно было сделать еще одну жилую комнату.

Впрочем, насколько я могла судить, комнат здесь и без того хватало.

И не только комнат.

На всех стенах, даже в прихожей, были развешаны старинные гравюры – в основном это были карты средневековых городов, а также городские виды и изображения готических соборов.

– Какие у вас красивые гравюры… – проговорила я, оглядываясь.

– Да, вы правы, я постарался создать в своем доме соответствующую атмосферу. Это, знаете ли, помогает в творчестве… помогает проникнуться духом времени…

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Артефакт-детектив. Наталья Александрова

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже