Хмурый херсир наконец улыбнулся. Видимо, перед этим ему высказали многое про время, потраченное на свадьбу и на тинг лесных людей: задержка, вызванная гостеванием Гутхорма у Хельги, была чревата будущими сложностями. Даже купец достигает нужного торга вовремя, только учитывая уровень воды в реке, обстановку на волоках и силы своих гребцов. Сигмунд уже продумал поход, и промедление, по его опыту, могло дорого обойтись в будущем.
Лицо хёвдинга было спокойным, а холодный взгляд серых глаз из-под темных бровей не одобрял и не осуждал. Он подошел к Инги.
– Я знавал еще твоего деда, а отец твой многому научил меня, так что в этом походе ты сможешь подтвердить надежды своих предков.
Сердце стукнуло под горлом, и Инги ответил:
– Ко многому обязывают предки, о которых знают такие люди, как ты, Сигмунд!
Хёвдинг надвинулся на Инги и быстро осмотрел его, как лошадь или трэлля на торгу, поворачивая своими ручищами туда и сюда. Взглянул на его оружие, похвалил кольчугу и секиру, присмотрелся к луку.
– Как, Хельги, твой сын унаследовал твои умения?
– Я показал ему все, что знал про искусство большого пальца, – скромно ответил Хельги, словно научил сына только стрельбе из лука.
Сигмунд перешел к другим парням, осматривая их оружие.
– Выглядят достойно. А теперь посмотрим, есть ли у этих парней
Хёвдинг, положив руку на плечо Инги, осматривал другой берег и чего-то ждал. Тут по краю леса на далекой стороне реки скользнула тень большой птицы, которая, плавно взмахнув широкими крыльями, села на ветви молодого дерева. Сигмунд указал рукой и обратился к Инги:
– Узнай птицу и принеси сюда то дерево, на которое она села… Поведешь людей как есть, в полном вооружении, а мы пока поговорим с твоим отцом о жизни и посмотрим, чего стоят молодые воины. Надеюсь, к ужину вы вернетесь. Вперед!
Инги не то что не плавал прежде в кольчуге, он даже не бегал в ней, но уверенно посмотрел на своих, подмигнул Хотнегу и первым прыгнул через осиновое бревно на самом краю высокого берега. Весело завыли мальчишки, подбадривая друг друга, бегом ссыпались по скользкому и крутому склону вниз к затопленной пойме реки. Здесь размокшая земля, лужи и протоки, заполненные водой, неожиданные провалы дерна и спутанные ветви кустарника сильно замедлили их движение.
До основного русла было еще далеко, а они уже взмокли от пота. Инги непрестанно поднимал глаза на дерево, которое им предстояло свалить. Никакой птицы он там не видел, но и высматривать ее было некогда. Наконец кустарник кончился, и по колено в воде они стали продираться вперед среди осоки и тростника.
– Не отставайте, быстрей-быстрей! – прикрикнул Инги на друзей и тут же с головой провалился в ледяную воду. Тойво и Эйнар, подхватив под мышки, вытащили Инги обратно на узкую полосу травы, отметившую берег основного русла.
– Глубоко, – пробурчал Инги, отплевываясь и не понимая, что делать дальше.
Смеркалось, тучи налились синим цветом, а стена леса на том берегу сливалась с темнотой высокого берега. Судя по скорости течения, они уже стояли на границе основного русла реки, переполненного осенним паводком. Инги понял, что вряд ли сможет переплыть в кольчуге на другой берег – это была не их мелководная Лемо-йоги.
Парни решили, что им нужны только луки и топоры, поэтому сложили щиты и оружие на кочку, возвышающуюся над водой, рядом воткнули для приметности копья, стянули рубахи, совместными усилиями стащили кольчугу с Инги. Оставшись полуголыми, они натянули тетивы на луки, и, взяв по две стрелы в зубы, осторожно спустились в темную воду. Плохо плавающий Хотнег вцепился в древко копья, удерживаемое Тойво и Эйнаром. Инги оттолкнулся от берега первым.
Секира в петле за плечами и лук в поднятой руке не облегчали плавание, но Инги толкался ногами изо всех сил, подгребая левой рукой. Ему стало почти жарко в ледяной воде. Течение сносило его, холод пробирал до костей, вода лезла в рот – утонуть на первом же испытании было проще простого. Наконец прибрежная осока оказалась совсем рядом, но Инги все еще боялся опускать ноги. Вот рука ткнулась в траву. Тяжело дыша, Инги обернулся – его парней не было видно! Но, не успев толком испугаться за них, он разглядел три головы и луки над ними ниже по течению. Тут же он поднял глаза на лесистый берег – здесь не было такой широкой заливной поймы, как на правой стороне реки, и лес подступал почти прямо к воде.
Сигмунд поставил задачу, в которой надо было проявить умение держать цель, следить за временем и обладать удачей. Хугр и хэмингья были важнейшими качествами любого воина, особенно предводителя. Инги должен был проявить это здесь и сейчас.
Нужное дерево Инги не терял из виду – вот оно. Судя по всему, это молодой дуб! Но вот птица наверняка давно слетела. Ладно, хотя бы дерево не потерял – смешно было бы срубить не то, что указал хёвдинг, которому с высокого берега оно было отлично видно.