— Нет! Я — нет! Но ты? Ты поранилась! — лихорадочно лепетала она. — У тебя идет кровь! Надо скорее опуститься на дно… Тебе там помогут… Нет, тебе же нельзя опускаться! Тогда я поплыву вниз и позову кого-нибудь на помощь… Ты только потерпи!

Арарита поморщилась. Опускаться вниз ей действительно было нельзя — спуск и подъем под водой требует огромных усилий даже для русалки, и следовало прежде остановить кровотечение. Она уже хотела было действительно отправить Мириэль за помощью… Как вдруг наверху что-то полыхнуло, ярко осветив их лица.

— Что это?! — испугалась Мириэль.

— Сигнальные ракеты, — грустно ответила Арарита. — Корабль тонет… И люди зовут на помощь. Надеются, что свет сигнальных ракет увидят с других кораблей.

— Корабль тонет? Нет!!! Мой принц!!!

— Да перестань ты наконец, какой там принц! Это все сказки… Вот людей жалко! Хотя взрослые и говорят, что незачем им нарушать границы наших владений, и поделом, когда тонут, но все-таки мне жаль…

Мириэль отчаянно замотала головой:

— Нет! Нет! Ты не понимаешь! Мой принц! Я его видела! Там, на палубе корабля! Я сразу его узнала! Что же мне делать теперь? Что мне делать?

— Будем надеяться, что к ним придет на помощь другой корабль. И что у них хватит времени спустить на воду все спасательные шлюпки.

— Но я должна хоть как-то ему помочь! Что, если другой корабль не придет?

— Ты ничем ему не поможешь! Мы вообще не должны вмешиваться в дела людей… Но, если уж на то пошло, то все равно ты никого не сможешь спасти в такой холодной воде и так далеко от суши!

— А как же Ариэль и принц Эрик? Ариэль обняла Эрика и плыла с ним…

— Это случилось не так далеко от берега! — жестко оборвала ее Арарита. — Здесь он просто в ледышку превратиться прямо у тебя в объятиях! Это мы не мерзнем! А они…

Мириэль закрыла лицо ладонями и разрыдалась.

А в небе, высоко над водой, вспыхивали сигнальные ракеты…

— Ну, что же мне делать с тобой, малышка? — сокрушенно прошептала Арарита. — Ну, ладно, не плачь. Сейчас что-нибудь придумаем…

— Что придумаем? — доверчиво переспросила Мириэль, отводя ладони от лица.

— Надо подплыть поближе и посмотреть, что у них там происходит… А как спасать твоего принца, на месте решим.

Арарита решительно плеснула хвостом и устремилась к кораблю, вернее — к его днищу, ясно видному сквозь прозрачную воду.

Мириэль поплыла за ней, с надеждой прислушиваясь к словам подруги:

— Люди, вроде бы, пьют такую специальную воду, чтобы изнутри согреться и не дать холоду добраться до костей, — задумчиво говорила Арарита.

— Да, я знаю! — обрадовалась Мириэль. — Я видела корабль на дне, трюмы которого заполнены бутылками и бочками с этой водой. Я открыла одну из бутылок… Фу, ну и гадость! Когда эта темная жидкость смешалась с нашей водой, мимо рыбка проплывала, так эта рыбка просто лишилась чувств! Чуть не умерла… Мне с трудом удалось ее спасти. И потом мне папа сказал, что эту воду пьют люди, чтобы сделать свою кровь еще горячее, а для морских обитателей это — яд, и запретил подплывать к тому кораблю! Но я хорошо помню, где он лежит.

Они подплыли вплотную к килю гигантского корабля. В металлической обшивке темнела пробоина. Арарита храбро заглянула туда — она была все-таки очень сильной русалкой: с легкостью сопротивлялась напору воды, затягиваемой сквозь пробоину внутрь корабля. Потом выбралась обратно и сообщила:

— Дело плохо. Хуже, чем я предполагала. У них очень мало времени. Они вряд ли даже успеют спустить все шлюпки и отплыть подальше…

И добавила, помолчав:

— А ты уверена, что это ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ТВОЙ ПРИНЦ?

Мириэль, совершенно убитая, нашла в себе силы только кивнуть головой.

— Может, ты все-таки обозналась? Спутала?

— Нет, — прошептала Мириэль. — Я видела его во сне. Он — именно такой… Это он! Я знаю точно.

— Жаль. Потому что лучше бы и нам с тобой отплыть подальше отсюда. Когда этот корабль пойдет ко дну, возникнет сильнейший водоворот… Попасть в него — это практически верная гибель. Там будут крутиться всякие тяжелые предметы, обломки досок… Так что лучше избежать этого и находиться как можно дальше от корабля. Представляю, какие разрушения произойдут, когда он упадет на дно! Надо бы нам предупредить своих, чтобы эта махина не свалилась внезапно им на головы.

— Нет. Я не вернусь сейчас. Прости, — понимая, что слова ее прозвучали слишком холодно и неласково, Мириэль попыталась смягчить их проявлением участия:

— Как твоя рана?

— Болит. И кровь идет. Чувствую себя очень слабой, — угрюмо ответила Арарита.

Она явно намекала на то, что подруга не должна ее бросать сейчас одну.

Но Мириэль была уверена, что принц куда больше нуждается в ее помощи!

— Извини меня, Арарита. Но ты… Ты тогда лучше отплыви в сторону, подальше. А я буду здесь. Может, все-таки удастся ему помочь.

— А если нет? — жалобно спросила Арарита. — Если тебе не удастся?

Мириэль не ответила… Она мрачно смотрела на пробоину и представляла себе гигантский водоворот, попасть в который — верная смерть.

Перейти на страницу:

Похожие книги