— Миссис Вейл, не могли бы вспомнить еще что-нибудь о пьесе? Я понимаю, что это было очень давно, но…

— На самом-то деле у меня очень хорошая память.

— Я в этом уверен.

— Видите ли, актрисе просто необходимо иметь хорошую память.

— Я знаю.

— Иначе мы бы никогда не выучили ролей, — с улыбкой пояснила Элен.

— Понятно. Что вы помните о пьесе?

— Ничего.

— Вы все отлично ладили друг с другом, правильно? — подсказал Карелла.

— О да, это была очень милая труппа.

И на вечеринке тоже, так ведь? Никаких неприятностей?

— Ну что вы, это была чудесная вечеринка.

— Вы остались допоздна, верно?

— Верно, — улыбнулась Элен. — Я всегда остаюсь допоздна на вечеринках.

— Где была эта вечеринка, миссис Вейл?

— Какая вечеринка? — удивилась Элен.

— г Которую вы устроили после пьесы.

— А, эта? кажется, дома у Рэнди. У Рэнди Нордена. Это был настоящий распутник. Очень хорошо учился, но такой был бабник! Его родители уехали в Европу, и мы все собрались у него после представления.

— А вы и две другие девушки остались допоздна?

— Да. Мы тогда замечательно погуляли.

— С тремя ребятами?

— О нет, там было много ребят.

— Я имел в виду, когда вы остались допоздна. С тремя ребятами.

— О да, верно. Так и было.

— И никаких неприятностей?

— Нет, — томно улыбнулась Элен. — Мы занимались любовью.

— Вы хотите сказать — обнимались по углам?

— Нет-нет. Мы… возились.

Карелла закашлялся и посмотрел на Мейера.

— Там было очень мило, — добавила Элен.

— Миссис Вейл, а что вы подразумеваете под словом "возились"? — спросил Карелла.

Элен опустила глаза.

— Ну… сами знаете.

Карелла снова посмотрел на Мейера. Тот недоумевающе пожал плечами.

— Вы хотите сказать — с ребятами? С тремя?

— Да.

— Вы… вы были в разных комнатах?

— Да. Но это сначала. Родители Рэнди уехали в Европу, было много выпивки, так что мы здорово повеселились.

— Миссис Вейл, — Карелла решил взять быка за рога, — вы хотите сказать, что вы и две другие девушки были близки с этими ребятами?

— О да, очень близки.

— И этими ребятами были Энтони Форрест, Рэндольф Норден и Дэвид Артур Коэн? Это верно?

— Совершенно верно. Все они были отличными ребятами.

— И вы… вы, так сказать, переходили из комнаты в комнату, так? Вы все?

— О да, — мечтательно улыбнулась Элен. — Это была настоящая оргия.

Карелла закашлялся, и Мейер хлопнул его по спине.

— Кажется, вы заболеваете, — участливо сказала Элен. — Вам надо лечь в постель.

— Да-да, — кашляя, выдавил Карелла. — Большое спасибо, миссис Вейл, вы нам очень помогли.

— О, мне было очень приятно с вами побеседовать, — сказала Элен. — Я почти забыла ту вечеринку, но это была одна из самых замечательных вечеринок в моей жизни.

Она встала, открыла сумочку и положила на стол свою визитную карточку.

— Здесь мой домашний адрес и телефон, а также номер моей информационной службы, если вы не сможете меня застать.

Она улыбнулась и направилась к барьеру. Карелла и Мейер, сидя за столом, смотрели, как она пересекает комнату. У барьера ода обернулась и сказала:

— Постарайтесь сделать все возможное, чтобы меня не убили.

— Обязательно, миссис Вейл, — горячо заверил ее Карелла. — Мы приложим все усилия.

— Спасибо, — ? промурлыкала она и вышла в коридор. Они услышали, как ее каблуки зацокали по лестнице.

— Потому что, леди, — прошептал Мейер, — если вас убьют, это будет величайшим преступлением, клянусь Богом.

По восторженным возгласам патрульных, столпившихся на улице, они поняли, что Элен вышла из участка.

<p><strong>Глава 15</strong></p>

Итак, можно было с уверенностью сказать, что расследование начало продвигаться.

Теперь им было известно, что все семеро жертв снайпера участвовали в студенческой постановке "Долгого пути домой" в 1940 году и что после спектакля состоялась вечеринка, на которой были актеры, технический персонал и профессор Ричардсон. Кроме того, они знали, что поздно ночью Ричардсон уехал, а количество участников вечеринки сократилось до шести человек — трех ребят и трех девушек, которые не замедлили воспользоваться этим обстоятельством.

На следующее утро детективы решили еще раз побеседовать с Дэвидом Артуром Коэном, который также присутствовал на вечеринке и, по его собственному признанию, был снайпером во время войны. Они позвонили ему и попросили приехать в участок. Коэн заупрямился и раздраженно заявил, что потеряет целый рабочий день, да еще когда работа идет быстро и хорошо, но ему сказали, что речь идет об убийстве, и если он не явится в участок сам, то за ним придется послать полицейского.

Коэн приехал в 10 часов.

Ему предложили сесть, а потом его с трех сторон окружили Карелла, ^ Клинг и Мейер. Коэн был одет в полосатый летний костюм и выглядел спокойным и хладнокровным. Усевшись на стул с обычным для него хмурым видом, он ждал, когда детективы начнут задавать вопросы. Первым начал Мейер:

— Мистер Коэн, в первую очередь нас интересует вечеринка, имевшая место после спектакля.

— Нельзя ли поконкретнее?

— Мы хотим знать, что там произошло.

— Я ведь уже рассказывал.

— Нам нужны подробности, — сказал Карелла. — Во-первых, кто там был?

— Все, кто участвовал в спектакле.

Перейти на страницу:

Все книги серии 87-й полицейский участок

Похожие книги