В глубине зала у дальней стены было абсолютно тихо. Там за столом, обитым зеленым сукном, сидел Ретт Баттлер. Его черный сюртук висел на спинке стула, шляпа лежала рядом, а перед ним были разложены колоды карт и фишки. Его руки быстро тасовали карты, затейливо перебирали их, банкомет бросал наметанный взгляд на своего соперника и предлагал делать ставку. Соперник Ретта Баттлера задумывался, смотрел в потолок, в клубы дыма, как будто там могло появиться какое-то магическое предсказание, а потом судорожно выхватывал из кармана пачку банкнот и бросал на стол.
— Ставка принята, — на глаз определяя сумму денег, говорил Ретт и спокойно и уверенно сдавал карты.
В ходу было все — и фишки, и наличность, и акции на серебряные рудники. В столе Ретт Баттлер уже собрал изрядную сумму денег. Ему и сегодня, как прошлой ночью, чертовски везло.
Жак Монро стоял, прислонясь спиной к стене, наблюдая за тем, честно ли ведется игра. Но это было лишним, потому что взгляд Ретта Баттлера был наметан. И сегодня, как и вчера, он не жульничал, а играл абсолютно честно. Он понимал, что лучше играть честно, надеяться на свое профессиональное умение и на удачу. И удача от него не отворачивалась. Казалось, что она прочно пристроилась за спиной Ретта Баттлера, прикасается чуткими пальцами, помогает снимать колоду, выбирать карты и вытаскивать одну единственную, именно ту, которая нужна, чтобы комбинация стала выигрышной.
Единственное, что немного сбило и вывело Ретта Баттлера из устойчивого равновесия, это появление окружного шерифа под руку с Розалиной. Женщина приветливо махнула Ретту Баттлеру рукой. Он ответил легким кивком и занялся игрой, стараясь не отвлекаться на посторонние мысли.
И как ни странно, с появлением Розалины Ретт Баттлер впервые в этот вечер проиграл. Обрадованный соперник подвинул к себе пухлую пачку банкнот.
— Хватит! Больше не играй! — закричали его приятели.
— Нет, нет. Удача, по-моему, повернулась ко мне. И сейчас нашему банкомету перестало везти. Я буду играть еще на все.
И радостный соперник двинул всю свою наличность на середину стола и испытующе посмотрел на банкомета.
Ретту Баттлеру ничего не оставалось делать, как кивнуть и негромко сказать:
— Ваша ставка, мистер, принята. Отвечаю такой же суммой.
Ретт Баттлер положил деньги.
— Карты открываем сразу, и у кого больше комбинация, тот к забирает банк.
— Я согласен, — бледнея, бросил соперник и потер вспотевшие ладони.
Он был не очень сильным игроком и уповал только на то, что к нему придут хорошие карты.
Ретт Баттлер медленно перетасовал свежераспакованную колоду карт и предложил сопернику снять. Тот на мгновение задумался, какой же рукой снять. Потом заулыбался.
— Моя мама всегда говорила: той рукой, которая ближе к сердцу, — и указательным пальцем левой руки сдвинул колоду.
Ретт Баттлер аккуратно переложил две почти равные стопки карт и сдал по пять карт себе и своему противнику. Тот дрожащими руками вначале сдвинул все карты вместе, а потом по одной принялся просматривать их.
Ретт отложил в сторону колоду и жестом профессионального игрока развернул веером свои карты и тут же захлопнул.
А соперник все еще продолжал изучать свои карты, будучи не в состоянии сообразить, сколько ему обменять. И если бы не помощь бородатого приятеля с толстой золоченной витой цепочкой на бархатном жилете, возможно, он так ни на что бы и не решился. Но тот потрепал его по плечу и зашептал на ухо.
Ретту Баттлеру показалось, что этот шепот слышат даже в другом конце заведения. Но его соперник затряс головой.
— Что? Как ты говоришь? Нет-нет, так нельзя, — и он резко бросил карты на стол.
— Меняю все.
— Ты что, Джек, ошалел? — закричал бородатый. — У тебя мог бы быть фулль.
— Да пошел ты к черту, — закричал игрок, принимая пять карт из колоды.
И опять уставился в новые карты, понимая, что когда меняешь все карты, ничего хорошего уже не придет.
Ретт следил не за выражением лица игрока, а за тем, как двигаются его пальцы, перебиравшие карты, как они подрагивают. Казалось, что по этому дрожанию Ретт Баттлер безошибочно определяет, какая карта сейчас в пальцах соперника.
И действительно, когда тот повернул веер, бросив на сукно, там оказалось всего лишь тройка десяток. Ретт Баттлер улыбнулся и одну за другой перевернул свои карты.
— Стрит, — сказал бородатый и, вытащив из кармана свои массивные серебряные часы, щелкнул крышкой.
— Я думаю, Джек, тебе пора. Жена сейчас задаст тебе. Я тебе говорил, что пора тебе сматываться, когда ты выиграл.
— Дьявол! — прокричал проигравшийся и принялся рыться в карманах.
Но там, как и водится в подобных случаях, ничего уже не было. А ему все еще чудилось, что где-то под подкладкой должна была завалиться крупная банкнота, при помощи которой он смог бы отыграться.
Но чудес в подобных ситуациях не бывает. Ретт Баттлер сгреб деньги к себе и небрежно опустил в выдвижной ящик своего стола.