— Отлично, — улыбнулся он. — Тогда не будем терять время. — Он взял со стола папку с бумагами. — По новому закону рейха все имущество Отто Штрассмера конфисковано. Мы знаем, что там есть деньги, которые вы приказали ему перевести в Рейхсбанк.

Мне не очень нравится слово «приказал». Я пытался связаться с Отто Штрассмером.

Геринг снова улыбнулся.

— У него было несколько приступов, и сейчас он находится в больнице.

— Я знаю, — ответил я, поднимаясь.

— Третий рейх не забудет своих друзей, — сказал рейхсмаршал и нажал на кнопку на столе.

В дверях появился молодой лейтенант.

— Хайль Гитлер, — крикнул он, выбрасывая руку в нацистском приветствии.

— Хайль Гитлер, — небрежно ответил Геринг и повернулся ко мне.

— Лейтенант Мюллер будет сопровождать вас в поездке на завод Мессершмитта. Надеюсь снова увидеть вас на обеде, герр Корд.

Завод Мессершмитта удивил меня. В области самолетостроения в Штатах не было ничего подобного. Разве что его можно было сравнить с автомобильными конвейерами в Детройте. И когда я взглянул на чертежи МЕ-109, украшавшие кабинет Мессершмитта, то понял, что мы остались в дураках.

Вечером во время обеда Геринг отвел меня в сторонку.

— Ну, что вы скажете о нашем заводе?

— Впечатляет, — сказал я.

Он довольно кивнул.

— Это копия вашего завода в Калифорнии, но, естественно, в увеличенном виде.

— Конечно, — согласился я, удивляясь, как они узнали об этом. Но потом я понял, что никакого секрета здесь нет. Ведь до сих пор у нас не было правительственных заказов и мы выпускали только гражданские самолеты.

Он рассмеялся и отошел, но через минуту вернулся обратно.

— Между прочим, — прошептал он, — фюрер доволен сотрудничеством с вами. Когда я могу сказать ему, что мы получим деньги?

Я посмотрел на него.

— В тот день, когда Отто Штрассмер войдет в мой кабинет в Нью-Йорке.

Геринг удивленно взглянул на меня.

— Вы ставите меня в неловкое положение перед фюрером.

Он будет очень недоволен, услышав, что мы не получим денег.

— В таком случае, зачем расстраивать его? Да и Германии не все ли равно — иметь одним евреем больше или меньше.

— Возможно, что это наилучший выход, — Геринг медленно склонил голову.

* * *

Месяц спустя невысокий немецкий инженер вошел в мой кабинет в Нью-Йорке.

— Чем вы теперь собираетесь заняться? — спросил я.

— Прежде всего поеду к семье в Колорадо и отдохну немного. Потом надо будет искать работу, я уже не богатый человек.

Я улыбнулся.

— Идите работать ко мне. Предлагаю вам миллион долларов в счет будущих лицензионных платежей.

Когда он ушел, я дал Моррису указание ускорить работу над КЭ-4. Если предчувствие не обманывало меня — у нас оставалось слишком мало времени. Другое дело, как было убедить в этом военных.

* * *

Я посмотрел через стол на Форрестера.

— Я вернусь в город и сделаю несколько звонков в Вашингтон, — сказал он. — У меня еще остались там друзья. Потом попытаюсь опять поговорить с генералом. Возможно, сумею заставить его хотя бы выслушать меня.

— Хорошо, — согласился я, взглянув на часы. Было почти половина первого. Собрание акционеров уже должно было закончиться, и Маккалистер с Пирсом, наверное, вернулись в отель.

— Я назначил на час встречу в отеле «Уолдорф», — сказал я. — Могу вас подвезти.

— Спасибо, — ответил Форрестер, — у меня там за ланчем свидание, которое мне не хотелось бы пропустить.

Он вошел в отель вместе со мной, и мы разошлись: я пошел к лифту, а он в ресторан. Стоя в ожидании лифта, я увидел, как навстречу подполковнику поднялась женщина — та самая, которую я видел на аэродроме. Я был заинтригован. Метрдотель Рико провел их к столику. Я подошел к дверям ресторана и дождался возвращения Рико.

— О, мсье Корд, — улыбнулся он. — Будете обедать?

— Нет, Рико, — сказал я, вкладывая банкнот в его всегда отверстую руку. — У меня вопрос. Кто эта дама с подполковником Форрестером?

Рико понимающе усмехнулся и поцеловал кончики пальцев.

— О, она очаровательна. Это мадам Гэддис, жена генерала.

Возвращаясь к лифту, я оглядел вестибюль. Генерал должен быть где-то здесь. Судя по его отношению к Форрестеру, у них были разногласия не только по поводу самолетов.

Я заметил генерала, когда он проходил через вестибюль в туалет рядом с лифтом. Лицо его было злым и красным. Он выглядел как человек, нуждавшийся в облегчении иного свойства, нежели то, которое он собирался получить там, куда направлялся.

Я подождал, пока за ним закроется дверь, и подошел к лифту. Впервые со времени посадки КЭ-4 в аэропорту Рузвельта я почувствовал себя лучше. Теперь все встало на свои места.

Беспокоиться больше было не о чем. Оставался единственный вопрос — сколько самолетов закупит армия.

<p>3</p>

Больше всего мне хотелось принять душ и поспать, потому что я с пяти утра был на ногах. Раздевшись и швырнув одежду в кресло, я встал под горячие струи. Усталось и напряжение исчезли. Несколько раз звонил телефон, но я не подходил к нему.

Выйдя из ванной, я снял трубку и попросил телефонистку ни с кем не соединять меня до четырех часов.

— Но мистер Макаллистер просил позвонить ему сразу как вы придете, — взмолилась она. — Он сказал, что это очень важно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Голливудская трилогия

Похожие книги