– Не знаю, – ответила она. – Мы где-то встречались?
– Да. По-моему, дважды.
– Где?
– В вашем госпитале, когда вы там работали.
– Вы были больны? Я вас лечила?
Он рассмеялся и слегка коснулся её плеча, приглашая её присесть.
– Нет, – промолвил он. – Хотите кофе?
Она протянула ему свою чашку.
– Не могли бы вы назвать ваше имя? – спросила она, не будучи уверена, что имеет право задать такой вопрос подполковнику всемогущего НКВД.
– О, простите!.. Подполковник Дроздов Дмитрий Леонидович, заместитель генерала Фоменко и Главный прокурор НКВД.
Теперь она вспомнила.
– Мы встречались на праздновании Нового года у нас в госпитале, – сказала она. – Вы муж Лены Дроздовой, верно?
–
– Я предпочитаю чай. Я заметила в Сан-Франциско, что американцы просто помешаны на кофе. Они не могут себе представить утро без чашки кофе и пьют его буквально литрами целый день.
– После моих двух посещений Штатов я тоже стал приверженцем кофе, – произнёс Дроздов.
Будто читая её мысли, Дроздов спросил:
– Я понял из вашего отчёта, что вы встретились с нашим другом, Эдвардом Дикенсоном, не так ли?
– Да.
– Его никто не сопровождал?
– На этот раз – нет. В мою прошлую поездку он появился в сопровождении женщины.
– Её имя?
– Элизабет Гриффин.
Дроздов кивнул.
– Она мертва, – сказал он, подливая ей кофе в чашку.
– Боже мой! – воскликнула Анна. – Как это может быть?! Молодая, энергичная, абсолютно здоровая женщина! Она много и увлечённо говорила об Италии, о чудесах Рима и Флоренции… Это ужасно!
– Эта
Дроздов допил свой кофе и поставил чашку на поднос.
–
– Согласно полученной инструкции, в Саусалито, в кафе напротив дома, где некогда жил Джек Лондон. Мы говорили около часу и выпили, наверное, галлон кофе.
– Чудесный уголок – Саусалито! Вы не находите?
– О да! И вид Сан-Франциско через бухту – просто ослепительный! Очень напоминает наш Владивосток.
– Я вижу, вы любите наш город, если вы сравниваете его с прекрасным Сан-Франциско.
– Я патриот, Дмитрий Леонидович.
Дроздов улыбнулся.
– Мне говорил об этом генерал Фоменко… Так каково ваше впечатление о Дикенсоне?
– Как я уже сказала вам, я видела его дважды. Судя по его разговору, он вращается в высоких вашингтонских кругах. Что поразило меня – это его глубокое знание марксизма: он цитирует часто и со знанием дела Ленина и Сталина. И он страстно защищает идеи коммунизма. Он непреклонен в его осуждении американского капитализма. Он повторяет, что будущее принадлежит Советскому Союзу. Он завидует нам, живущим в самой свободной и прогрессивной стране в мире.
– Я должен похвалить вас, Анна Борисовна, за вашу способность наблюдать… Так что же наш друг Эд Дикенсон говорит об Алексе Грине и его миссии?
– Он очень озабочен этой миссией. Он говорит, что мы не должны недооценивать способностей Грина в расследовании запутанных дел и его личной смелости. Когда он был послан в Москву год тому назад, он ухитрился попасть в крупное партизанское соединение на Украине и пройти с ним по глубоким нацистским тылам.
Дроздов закурил и протянул пачку сигарет Анне.
– Я не курю, – сказала она.
– И не пьёте, как я слыхал. Вы, доктор, безгрешная женщина, не так ли? Но вы, по крайней мере, любите мужчин?
– Я не лесбиянка. И я не фригидная.
– Вы ведь не замужем и никогда не были – верно?
– Прежде всего, это не ваше дело, Дмитрий Леонидович, – промолвила Анна, стараясь сдержаться. – А во-вторых, никто не предложил мне руку и сердце. Мне кажется, я слишком умна и красива для большинства моих потенциальных мужей.
Дроздов рассмеялся и затянулся сигаретой.
– Ну что ж, давайте продолжим. Вы пишете в вашем отчёте, что вы зафиксировали все разговоры Грина на корабле.
– Когда Дикенсон вручил мне магнитофон, он сказал, что я должна записать
– Вы понимаете английский, верно?
– До определённой степени.
– Что-нибудь привлекло ваше внимание?
Анна пожала плечами.
– Они толковали о миссии Грина в самой общей форме. Ничего конкретного.
– Я вижу, Грин не знает, что его сестра живёт во Владивостоке.
– Так мне сказал Дикенсон.
– Откуда ему это известно?