[Благословенный сказал]: «Монахи, существует ли метод изложения, посредством которого монах, не опираясь на веру, не опираясь на личные предпочтения, не опираясь на устную традицию, не опираясь на обоснованные рассмотрения, не опираясь на согласие с мнением после размышления над ним, мог бы объявить об окончательном знании так: «Рождение уничтожено, святая жизнь прожита, сделано то, что следовало сделать, не будет более возвращения в какое-либо состояние существования»?

«Учитель, наши учения укоренены в Благословенном, направляемы Благословенным, находят пристанище в Благословенном. Было бы хорошо, если бы Благословенный [сам] прояснил значение этого утверждения. Услышав это из его уст, монахи запомнят это».

«Тогда, монахи, слушайте внимательно. Я буду говорить».

«Да, Учитель» – ответили монахи. Благословенный сказал так:

«Существует метод изложения, посредством которого монах, не опираясь на веру… согласие с мнением после размышления над ним, мог бы объявить об окончательном знании так: «Рождение уничтожено… не будет более возвращения в какое-либо состояние существования». И в чём заключается этот метод изложения?

Вот, монахи, если, увидев форму глазом, внутренне наличествует жажда, злоба или заблуждение, монах понимает: «Внутренне присутствует жажда, злоба или заблуждение». Или же, если внутренне не наличествует жажда, злоба или заблуждение, монах понимает: «Внутренне нет жажды, злобы или заблуждения». Поскольку это так, то понимаются ли эти вещи посредством веры, личных предпочтений, устной традиции, обоснованных рассмотрений, согласия с мнением после размышления над ним?»

«Нет, Учитель».

«Не понимаются ли они посредством видения их мудростью [напрямую]?»

«Так оно, Учитель».

«Таков, монахи, метод изложения, посредством которого монах, не опираясь на веру… согласие с мнением после размышления над ним, мог бы объявить об окончательном знании так: «Рождение уничтожено… не будет более возвращения в какое-либо состояние существования».

Далее, монахи, если, услышав ухом звук…

Далее, монахи, если, учуяв носом запах…

Далее, монахи, если, ощутив языком вкус…

Далее, монахи, если, почувствовав тактильное ощущение телом…

Далее, монахи, если, познав ментальный феномен умом, внутренне наличествует жажда, злоба или заблуждение, монах понимает: «Внутренне присутствует жажда, злоба или заблуждение». Или же, если внутренне не наличествует жажда, злоба или заблуждение, монах понимает: «Внутренне нет жажды, злобы или заблуждения». Поскольку это так, то понимаются ли эти вещи посредством веры, личных предпочтений, устной традиции, обоснованных рассмотрений, согласия с мнением после размышления над ним?»

«Нет, Учитель».

«Не понимаются ли они посредством видения их мудростью [напрямую]?»

«Так оно, Учитель».

«Таков, монахи, метод изложения, посредством которого монах, не опираясь на веру… согласие с мнением после размышления над ним, мог бы объявить об окончательном знании так: «Рождение уничтожено… не будет более возвращения в какое-либо состояние существования».

<p>СН 35.154</p><p>Индрия сампанна сутта: Обладающий качествами</p>

Перевод с английского: SV

источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1216"

[Благословенный сказал]: «И тогда один монах подошёл к Благословенному, поклонился ему, сел рядом и сказал: «Учитель, «обладающий качествами, обладающий качествами» – так говорят. В каком случае, учитель, кто-либо обладает качествами{735}

«Монах, если кто-либо пребывает в созерцании возникновения и угасания в качестве глаза, он испытывает разочарование [по отношению] к качеству глаза. Если он пребывает в созерцании возникновения и угасания в качестве уха… носа… языка… тела… ума, он испытывает разочарование [по отношению] к качеству ума. Испытывая разочарование, он становится беспристрастным. Через беспристрастие [его ум] освобождается. Когда он освобождён, приходит знание: «Он освобождён». Он понимает: «Рождение уничтожено, святая жизнь прожита, сделано то, что следовало сделать, не будет более возвращения в какое-либо состояние существования».

Вот таким образом, монахи, кто-либо обладает качествами».

<p>СН 35.155</p><p>Дхамма катхика сутта: Проповедник Дхаммы</p>

Перевод с английского: SV

источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1216"

(сутта идентична СН 22.115, но здесь вместо 5 совокупностей идут 6 внутренних сфер – глаз, ухо и т.д.)

<p>Четвёртый раздел</p><p>I. Уничтожение наслаждения</p><p>СН 35.156</p><p>Патхама нандиккхая сутта: Уничтожение наслаждения (I) </p>

Перевод с английского: SV

источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1217"

Перейти на страницу:

Все книги серии Типитака

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже