«Сарипутта, [может ли быть так, что] ученик Благородных, полностью преданный Татхагате и имеющий полное доверие к нему, питал бы какое-либо замешательство или сомнение в отношении Татхагаты или учения Татхагаты?»

«Учитель, ученик Благородных, полностью преданный Татхагате и имеющий полное доверие к нему, не питает какого-либо замешательства или сомнения в отношении Татхагаты или учения Татхагаты. В самом деле, можно ожидать, Учитель, что ученик Благородных, наделённый верой, будет пребывать с усердием к отбрасыванию неблагих состояний [ума] и взращивать благие состояния; что он будет сильным, устойчивым в старании, не откладывая ответственности в отношении взращивания благих состояний. И это его усердие, Учитель, является его качеством усердия.

В самом деле, можно ожидать, Учитель, что ученик Благородных, наделённый верой, пребывающий с усердием, будет осознанным, наделённым высочайшей внимательностью и проницательностью, тем, кто запоминает и может вспомнить то, что было сделано и сказано давным-давно. Эта его осознанность, Учитель, является его качеством осознанности.

В самом деле, можно ожидать, Учитель, что ученик Благородных, наделённый верой, пребывающий с усердием, с утверждённой осознанностью, обретёт сосредоточение, однонаправленность ума, сделав своим объектом освобождение. Это его сосредоточение, Учитель, является его качеством сосредоточения.

В самом деле, можно ожидать, Учитель, что ученик Благородных, наделённый верой, пребывающий с усердием, с утверждённой осознанностью, чей ум сосредоточен, поймёт так: «Эта сансара не имеет познаваемого начала. Первого момента [возникновения] существ не видно, скитающихся и блуждающих [в круговерти перерождений], пленённых невежеством и скованных жаждой. Но безостаточное угасание и прекращение невежества, груды тьмы – это спокойное состояние, возвышенное состояние, то есть успокоение всех формаций, уничтожение жажды, бесстрастие, прекращение, ниббана». Эта его мудрость,

Учитель, является его качеством мудрости.

Учитель, и когда он вновь и вновь прилагал усердие таким образом, вновь и вновь памятовал таким образом, вновь и вновь сосредотачивал свой ум таким образом, вновь и вновь осознавал мудростью таким образом – ученик Благородных обретает совершенную веру: «Что касается тех вещей, о которых я прежде слышал, теперь я пребываю, касаясь их своим телом, проникнув в них своей мудростью, я вижу». И эта его вера, Учитель, является его качеством веры»{887}.

«Хорошо, Сарипутта, хорошо! Сарипутта, ученик Благородных, полностью преданный Татхагате и имеющий полное доверие к нему, не питает какого-либо замешательства или сомнения в отношении Татхагаты или учения Татхагаты… {888} … его качеством веры».

<p>VI. Кабанья пещера</p><p>СН 48.51</p><p>Сала сутта: Деревня Сала</p>

Перевод с английского: SV

источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1695"

Так я слышал. Однажды Благословенный пребывал в стране Косал в Сале, брахманской деревне. Там Благословенный обратился к монахам:

«Монахи, подобно тому, как среди животных лев, царь зверей, считается их вождём в отношении силы, скорости и отваги – то точно также, среди состояний, ведущих к просветлению, качество мудрости является их вождём в отношении достижения просветления.

И что такое, монахи, состояния, ведущие к достижению просветления? Качество веры, монахи – это состояние, ведущее к достижению просветления. Оно ведёт к просветлению. Качество усердия – это состояние, ведущее к достижению просветления. Оно ведёт к просветлению. Качество осознанности – это состояние, ведущее к достижению просветления. Оно ведёт к просветлению. Качество сосредоточения – это состояние, ведущее к достижению просветления. Оно ведёт к просветлению. Качество мудрости – это состояние, ведущее к достижению просветления. Оно ведёт к просветлению.

Подобно тому, как среди животных лев, царь зверей, считается их вождём в отношении силы, скорости и отваги – то точно также, среди состояний, ведущих к просветлению, качество мудрости является их вождём в отношении достижения просветления».

<p>СН 48.52</p><p>Маллика сутта: Маллы</p>

Перевод с английского: SV

источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1695"

Так я слышал. Однажды Благословенный пребывал в стране Маллов, где был город Маллов под названием Урувелакаппа. Там Благословенный обратился к монахам:

«Монахи, покуда благородное знание не возникло в ученике Благородных, то пока ещё нет стабильности в [других] четырёх качествах, нет устойчивости в четырёх качествах{889}. Но когда благородное знание возникло в ученике Благородных, то есть стабильность в четырёх качествах, есть устойчивость в четырёх качествах.

Монахи, подобно дому с остроконечной крышей: покуда остроконечную крышу не поставят на место, то нет ещё стабильности стропил, нет ещё устойчивости стропил. Но когда остроконечная крыша поставлена, то имеется стабильность стропил, устойчивость стропил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Типитака

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже