— Вэйми, я понимаю… — согласилась Шер. — Но вам не нужно быть похожей на кого-то. Ни на этих, ни на тех, которые по голонету… Ни на ещё кого-то. Вы — это вы. Вы можете выбирать всё в своей жизни сами. Одежду, профессию, походку, планету, на которой хотели бы жить, саму жизнь. Это не значит, что свободный делает, что хочет. Вот я, например, хочу вернуться на свою планету, к маме… Передо мной стоит выбор — я могу вернуться, но оказываюсь в застенках, в мои мозги влезают и узнают информацию о тех, кто мне дорог. Такова моя расплата за мой выбор, — Шер перевела дыхание. — Или я не возвращаюсь, грущу о маме, но все на свободе… Выбор перед свободным стоит всегда, каждую минуту…Он зависит только от нас. И свобода, прежде всего, это ответственность перед собой. Что мы будем есть, где мы будем жить, главное — как мы будем жить. Чем будем руководствоваться в своей жизни. Над нами не стоит хозяин с палкой, который бьёт каждый раз за неисполнение его воли, и только от нас зависит, какой мы сделали выбор, но расплачиваться за него тоже придётся самим, а жизнь иногда бьёт ещё побольнее хозяина… — закончила Шер и усмехнулась. — Я плохо объясняю, да и само понятие — очень неоднозначное… Вы ещё столкнётесь с этим. Но не всё — сразу.

Лекку неуверенно шевельнулись.

— Кажется, я поняла, — так же неуверенно отозвалась тви'лекка. — Быть свободным — это всегда самому отвечать за выбор, который делаешь сам. Да?

— Совершенно правильно! — обрадовалась Шер, отбрасывая прядь волос. — Вы такая умница, Вэйми! Не зря вы у капитана референт, — улыбнулась она. — Я слишком много и эмоционально говорю, а вы поняли и сформулировали кратко и точно. Свобода — это наш осознанный выбор. — она поднесла кружку к губам, и из-за металлических её граней сверкнули сияющие глаза. Чай был допит одним глотком, и Шер поднялась.

— Пожалуйста, Вэйми, простите меня, но мне пора убегать. Шай, наверное, уже проснулась, — на лице Шерги отчётливо читалось сожаление, что ей приходится уходить, а они только-только разговорились…

— Но я надеюсь, что теперь мы будем чаще разговаривать, правда? Я здесь кроме кэпа и Ника тоже никого не знаю, — сказала она, быстренько домывая кружку. Имя штурмана на её губах прозвучало как-то особенно. Значительно мягче…

— Да, — спохватилась она в дверях, — а кто же восьмой член команды? Хотя времени уже всё равно нет… Вэйми, если нужна помощь будет — только скажите. И приходите. Просто так — приходите.

Светлый, словно выгоревший, кончик косы описал дугу от стремительного поворота головы Шер и исчез в дверном проем

Рик вышел из мастерской спустя чуть меньше часа. В руках у него было два предмета. Первый — размером чуть больше буханки вастрильского хлеба, второй — небольшой медальон в форме прямоугольника с выгравированной "реш" на одной стороне и отполированной на другой. Рёбра медальона покрывала небольшая вытравка металла, которая одновременно придавала вещи законченный вид и скрывала шов. Внутри парень ухитрился установить небольшой передатчик, энергоячейку и шифратор на случай, если частоту, на которой работало устройство, кто-нибудь решит прослушивать. Дешефратором служил первый прибор. Носить медальон предполагалось либо на шее, либо на запястье, для этого он был снабжён двумя небольшими креплениями, утопленными в корпус.

Первым делом контр направился в комнату связи: нужно было установить дешифратор и приёмник в одном лице в систему приёма сигнала, и проверить работоспособность медальона. А потом спуститься в кокпит и объяснить Нику, где нужно искать нововведения и как ими пользоваться.

При появлении капитана штурман не оглянулся — смотрел на показания сканеров.

— Есть у меня нехорошее подозрение, — вместо приветствия заговорил Ник, — что кто-то что-то потерял…

— И усиленно это ищет? — полюбопытствовал Рик, кидая куртку на спинку своего кресла и усаживаясь в него, попутно выводя показания приборов.

— Настойчиво, я бы сказал… — отозвался штурман. — Но пока не там, где надо.

— Найти корабль в этом мусоре… Довольно сложно, — Рик посмотрел на теххарактеристики тех, кто их ищет. — Другой вопрос, что будет несколько сложно с отправкой меня обратно на планету.

— Сбросить, выйти из атмосферы и уйти в прыжок — не сложно, — качнул головой экс-СИБовец. — Можно даже навести на ложный след, если взять направление прыжка на какую-то из не интересующих нас планет.

— Какой ты добрый, — Рик усмехнулся, и решил полюбопытствовать, — а мне, по-твоему, танцевать кореллианский блюз, удирая в спидере от этого, будет не сложно?

— Вот это меня и беспокоит… — задумчиво подытожил Ник. — Как и то, что по орбите шарит кто-то, имеющий военную технику на борту.

— Смыться не получиться, — Рик произнёс это после нескольких задумчивых секунд, — потеряю репутацию у Чёрного Солнца. Это будет иметь долгоиграющие последствия… Хрен кто меня найдёт в количестве потоков. Людей только жалко и не людей тоже. С чего ты решил про технику?

— С того, что наши сканеры этого кого-то не видят, он далеко для них. А вот нас время от времени задевает, — пояснил штурман.

Перейти на страницу:

Все книги серии Однажды в далёкой-далёкой галактике…

Похожие книги