В звенящей тишине дверь распахнулась, и на пороге возник мужчина. Он опешил в растерянности, а лицо мужа расслабилось. Я тоже его узнала: это был секретарь Эльдберга.
Ной Херберт приветливо улыбнулся, а в следующий момент он вскинул обе руки, и из них что-то вылетело в сторону герцога. Тот перескочил за кресла, а там, где он только что сидел, бархат был рассечён ледяными лезвиями.
Все части головоломки встали на место. Но почему-то радости от разгадки я не испытала.
Я вжалась в стену, стараясь с нею слиться, но, к счастью, секретарь не обращал на меня внимания. Видимо, считал, что я не представляю для него опасности. И вообще ему было не до меня: Рауль ответил встречным выпадом чего-то, что просвистело над головой присевшего секретаря, и в тот же момент в Эльдберга, высунувшегося из-за укрытия, полетел сгусток огня.
Э! Это моя стихия!
Только, к сожалению, я не умела кидаться пламенем. А вот если бы меня обучали, я бы не сидела сейчас, как немощная кукла, а пришла на помощь мужу!
Мой взгляд упал на неподвижного мужчину на полу. Его камзол украшала довольно крупная брошь в форме театральной маски. Она выглядела увесистой, а верхние её края были очень удачно заострены. Я воспользовалась моментом, пока Херберт скрылся за дверным косяком, уходя от удара мужа. Быстро сорвала брошь, зажала между ладонями и замерла. Всю свою ярость, весь свой гнев и страх я направила в пальцы. Металл в руках стал накаляться, но при этом не обжигал, как и огонёк раньше. И когда Херберт в очередной раз появился в дверном проёме, я швырнула в него брошь.
И попала, что уж совсем невероятно!
Он вскрикнул, схватившись за плечо, и бросился ко мне.
Я распласталась по стене и вжала голову в плечи…
Но тут не сплоховал мой драгоценный супруг, доказав, что он – настоящий Эльдберг. Он рванул наперерез злодею, перепрыгнув через кресла, и схватил секретаря за шкирку. Тот обернулся и получил с левой руки в подлую морду, хотя я не должна так выражаться. Мужчины перешли от благородной магической дуэли к грязной потасовке, и вскоре оба они оказались на полу. Я быстро сняла туфлю и врезала каблуком прямо по секретарскому темечку, которое оказалось так удачно подставлено. Конечно, удар мой не был сокрушительным. Но Херберт обернулся… А Рауль снова воспользовался моментом и врезал в челюсть гаду так, что у него даже голова дёрнулась!
Так его! Так! Знай наших!
Голова секретаря безвольно повисла, и Рауль скинул его с себя. Тот с глухим стуком завалился рядом с первым умирающим.
Супруг поднялся, одёрнул камзол и подал руку мне, помогая подняться. В зале раздались аплодисменты. Пока у нас в ложе бушевала битва, нормальные зрители смотрели пьесу величайшего драматурга нашей эпохи – Вилли Сказкаарда. И моего мужа по совместительству. Гордый супруг бросил взгляд на сцену, где актёры принимали восхищение зрителей, а потом опустил его на поверженного врага. И лицо Рауля изменилось.
– Эрик?.. – произнёс он потрясённо.
И почти одновременно с именем короля прозвучали слова Свеи Виклунд, исполнительницы роли Фройи, по совместительству – бывшей любовницы моего мужа.
– …А если вы посмотрите в первую ложу второго ряда, то увидите самого автора этой потрясающей пьесы, известного вам как Вилли Сказкаард. И ещё более известного под именем нэрр-герцога Рауля Эльдберга! – И тут она сделала широкий жест в сторону нашей ложи.
На мгновение на Королевский театр опустилась такая плотная тишина, что по ней можно было проплыть на лодке. А в следующий миг она взорвалась какофонией голосов.
– Его величеству плохо! – перекрыл гул своим воплем Рауль.
Я удивлённо посмотрела на него.
Потом на пол.
Рядом с Хербертом, по-прежнему без сознания, лежал мужчина. Только лицо его изменилось.
И следует признать, на монетах его профиль изображали очень правдоподобно.
Вокруг суетились люди. Маги-целители колдовали над телом короля. Стража приводила в себя Херберта и уводила из театра для дальнейших разбирательств. Заглядывала королева. Подходил с вопросами королевский дознаватель. Но я отбился от него, сославшись на полученные ранения, и посоветовал поинтересоваться у Херберта, почему он набросился на меня, пока я спасал его величество. Информация о магической специализации моей матери, так своевременно полученная от жены, очень помогла. Проверить её было совсем несложно.
Но я понимал, что положение моё очень зыбко. В любой момент из обвинителя я могу превратиться в обвиняемого. Надеялся я вовсе не на признания секретаря, а на то, что Эрик очнётся и расскажет, как всё было.
Потому что если не очнётся…
Но нет, несмотря на то, что действовал я по наитию, жизнь короля была вне опасности. Так утверждали целители.
Подумать только! Если бы не интуиция Эмилии, его уже не было бы в живых!