«Особенно меня задели намёки на розги! С чего вы взяли, что отец меня порол?» Олли-Олли, ну зачем же так сразу сдавать себя с потрохами?

«Я доверился вам в моих надеждах и чаяниях, а вы растоптали мои светлые чувства!» Всё же зря, наверное, я так поторопился насчёт изъятия у него яда… Такой повод – и мимо!

«Женщины коварны и вероломны!» Да, они не хотят пить отраву, которую приносит совершенно безразличный им человек.

Куда же я затолкал пузырёк? Может, по дороге в Драгаард он где-то выпал из экипажа? И, надеюсь, разбился.

«Ваши жестокие слова напомнили мне другую пьесу великого драматурга Вилли Сказкаарда». Тот случай, когда одолевают противоречивые чувства. Потому что если тебя считает великим ной Ёнклиф, начинаешь задумываться: а так ли ты велик на самом деле? «Я чувствую себя словно йарл Сиверт, который сперва лишился родителей, а после его предала возлюбленная!»

Стоило вчера вспомнить визит в Епрон и написанную после возвращения пьесу, внезапно принёсшую мне популярность, как на тебе – вот она и всплыла!

Но, Олли!

Ты. Не. Лишался. Родителей.

Это раз. Тебя просто выпороли. Причём за дело. А во-вторых, что общего ты нашёл между подлой Бриттой, героиней пьесы «Сиверт, йарл Бальдский», и моей Эмилией?

«Я безутешен!» Нет, сегодня, по моему плану, несчастная жертва – я. И жалеть должны меня. А ты со своей безутешностью подождёшь до утра.

Я даже не стал дочитывать эту слезливую муть. Как можно быть таким нытиком?

Эмилия должна быть до конца жизни благодарна Фройе за то, что я избавил её от этого недоразумения!

* * *

Я положил письмо поверх почтового ящика. Нужно не забыть сказать Йохану, чтобы отдал письмо утром.

А меня ждало свидание.

Когда я спустился в покои, Эмилия уже собралась. Она приоделась в одно из нарядных платьев. Заметив мой заинтересованный взгляд, супруга смутилась.

– Я подумала: если мы идём на свидание, наверное, мне следует ему соответствовать, – застенчиво поведала она.

– Дорогая, ты восхитительна! – Я коснулся губами кончиков её пальцев и не стал огорчать тем фактом, что наряд её идеально соответствует свиданию, но не очень подходит к чердаку.

Сумрак, паутина, рухлядь от входа до… до противоположной стены крепости примерно. Когда я, с моим живым и даже чрезмерным воображением, впервые залез туда, стащив ключи у мо Йохана, чердак произвёл на меня неизгладимое впечатление.

Я целую неделю боялся спать без света.

В последний раз я заглядывал туда уже после гибели родителей. Тогда к паутине и сумраку добавилась пыль на полу. Я не настаивал, чтобы ми Лотта поддерживала порядок в нежилых помещениях. Какой в этом смысл? Только лишние затраты на лишних слуг. Боюсь, что с моего визита пыли наверху стало только больше.

Но в остальном…

Сумрак, пыль, паутина, рухлядь от входа до… – это же так таинственно! Пугающе и загадочно! Сколько романтических и даже трагических историй может в них родиться!

И теперь я – не напуганный юноша, но зрелый муж, который защитит юную супругу от любых опасностей, реальных и воображаемых.

…кроме грязи.

Но грязь отчистят прачки.

– Дорогая моя, ты одета просто потрясающе, но, боюсь, наверху слишком холодно, чтобы идти в одном платье. Шуба будет в самый раз, – напомнил я.

Одевшись потеплее, я предложил супруге локоть, и мы направились в святилище, где располагалась дверь на чердачную лестницу.

– Как твоё увлечение магией? – Мне вспомнилось, как я рассказывал жене о божественных покровителях одарённых. Кажется, она напряглась, и я поспешил её успокоить: – Эмили, я совсем не возражаю, чтобы ты читала о магах. Более того, я даже рад, что ты с таким воодушевлением готовишься принять роль матери наследников рода Эльдбергов.

Я погладил её по пальцам, и рука супруги расслабилась.

– Дорогой Рауль, боюсь, сейчас все мои мысли заняты другим…

– И кто этот «другой»? – Я постарался подать вопрос с юмором. Но не уверен, что это удалось.

– Я слишком много думаю о тебе… – тихо призналась Эмили, и сердце простучало победную песнь по моим сосудам.

– Дорогая, о супруге нельзя думать слишком много, – возразил я.

– Да?..

– Сколько бы ты ни думала, это не будет слишком. – Я коснулся губами воздуха над её перчаткой.

– М-м-м-м… – промычала она тоном «дошло». – В общем, больше ни на что мыслей не хватает.

– А как же твои селянки?

– Я и говорю: ты и селянки! – Она глядела на меня преданными глазами. – Но как только ты вернёшься в столицу, я сразу заскучаю и снова начну читать про магию! Обещаю!

– Верю, верю…

Я распахнул дверь, пропуская жену вперёд. В святилище витал лёгкий приятный аромат.

– Как здесь волшебно пахнет! Милая, ты чувствуешь этот запах? – Или мне причудилось на романтической волне?

Перейти на страницу:

Все книги серии Добрые сказки [Нарватова]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже