Гостевой дом представлял собой большое круглое бунгало с крышей из широких пальмовых листьев. В центре был небольшой круглый каменный очаг, вокруг которого прямо на дощатом полу было разложено несколько циновок и тонких одеял. Как и обещал Лаэр, вскоре появилась маленькая, молчаливая старая женщина, которая принесла с собой целую корзину свежей рыбы и мешочки с приправами. Через короткое время в очаге уже весело трещали дрова, нагревшийся котелок с рыбным супом распространял такой аромат, что у Кольвиниуса громко урчало в животе, да и Андрей с неприкрытым интересом наблюдал за кухонными манипуляциями.

Вскоре старая хозяйка всучила им с Кольвиниусом по огромной деревянной миске и большой ложке, и жестами показала, что можно есть. Есть, по-видимому, полагалось сидя прямо на полу, скрестив ноги. Как-то непривычно, но вкус ухи сразу заставил забыть о мелких неудобствах. Андрей ел обжигаясь, отчаянно дыша обожженным ртом и никак не мог оторваться. Божественно. По телу разлилось живительное тепло, а в животе образовалась приятная тяжесть. Они переглянулись с Кольвиниусом и одновременно потянулись за добавкой.

— Уф, — сказал маг отдышавшись и облизав напоследок ложку. — Давненько я так не обедал.

— Да уж, недурственно, — согласился Андрей.

— Кормят сытно, как свиней на убой, — сказал Кольвиниус.

— Вот именно, — процедил Андрей многозначительно. Кажется, сейчас настал благоприятный момент для кое-какого разговора. Посмотрим, насколько парень сообразительный. — Надеюсь все же, что до этого не дойдет. Догадываешься, что я хочу сказать?

Кольвиниус уставился на него круглыми широко распахнутыми глазами, в которых явственно читалось сильное удивление:

— Не совсем, командир, если честно. А что, есть шанс, что дойдет? Что-то случилось, чего я не знаю? Кстати, я то думал, что вы с Лаэром вместе, друзья, то есть. А потом, когда он сказал про оружие и про гостевой дом я что-то начал теряться…

— Да вот, знаешь ли, дружище Кольвиниус, я, признаться, и сам не все понимаю, — сказал Андрей и неожиданно для самого себя изложил ему всю свою недолгую, но насыщенную историю под чашку ароматного травяного чая. Умолчал лишь про Аша, понятно, да про Кабистимотормод с бриллами. Рано еще.

Кольвиниус пораженно смотрел на него с открытым ртом и только хлопал белесыми ресницами.

— Невероятно, — выдохнул он наконец. — Пришелец из другого мира! О таком упоминалось только в древних легендах, сложенных сразу после Катастрофы. Впрочем, нет, — сказал он немного подумав, — однажды при мне говорили про Сумрачные ворота, которые ведут в соседние пространства. Но тема эта под запретом, как и многое другое. Мне лишь однажды удалось подслушать разговор взрослых, но тогда я был мал и толком ничего не понял. А ты, похоже, как раз прошел через такие, хотя, может быть я и ошибаюсь. Целители говорят, что иногда при травмах головы человек что-то такое начинает вспоминать, чего с ним никогда не было. Странно, да? А некоторые начинают говорить на чужих языках и слышать голоса.

Андрей непроизвольно вздрогнул. Хорошо еще, что в помещении было темновато и маг ничего не заметил.

— Теперь твоя очередь, Кольв, — слегка поспешно предложил Андрей. — Ты ведь так толком и не рассказал, как тебя занесло к Черным Муравьям.

Мальчишка вздохнул и на его жизнерадостное лицо набежала тень.

— Это из-за мамы, командир, — признался он и поведал свою историю.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Семь Стражей Сириллы

Похожие книги