– Она самая. – Он вновь краснеет. – Моя сестра договорилась о наших отношениях. Это случилось задолго до провала с людьми. Тогда Никсия постоянно совала нос в мою личную жизнь. И, как ни странно, в тот раз не ошиблась с выбором. Мне понравилась Эвелин, мы быстро сдружились. Рядом с ней я чувствовал себя вполне удобно и вел себя в своей привычной манере. Но ее сердце уже принадлежало другому. И задолго до того, как она сделала выбор, я начал ощущать ее любовь к нему, яркую, словно луна. Чтобы почувствовать ее, мне даже не было нужды считывать ее энергию.
– Ты имеешь в виду короля Аспена?
Всем на Фейривэе известна история о королеве Эвелин и ее супруге, короле Осеннего королевства. Больше двадцати лет назад они сыграли важную роль для победы в войне, после которой остров начал обретать свой современный облик, превратившись в дом для мирно живущих бок о бок людей и фейри.
Франко кивает.
– У меня никогда не было шансов с Эвелин. Вполне понятно, почему. Ты видела оленьи рога короля Аспена? – Он вздыхает. – Наверное, в какой-то миг я запал сразу на них обоих. И все же, полагаю, я мог бы быть счастлив с Эвелин. Конечно, мои чувства к ней были далеки от любви, но… Признаюсь, тогда я ощущал себя довольно неловко.
– Отвергнутый королевой, – нахмурившись, говорю я.
– Теперь мы друзья, – усмехнувшись, продолжает он. – Но эта история постоянно напоминает, как тяжело мне всегда с кем-то сближаться. Я ведь читаю эмоции и способен уловить нехватку чувств ко мне, ощутить муть отвержения еще до того, как придется его пережить. Я чую ложь, понимая, когда меня любят лишь за мою корону.
Сердце замирает. Я смотрю на принца, чувствуя, будто вижу его впервые. Он вовсе не беспечный повеса, каким я его считала. Теперь, когда я знаю, как зародилась его репутация, мне стыдно за собственные мысли и поведение. Конечно, порой его слова и поступки вызывают гнев, но в плане предубеждений я вовсе не лучше тех, кто разносил слухи о его репутации. Как и они, я поверила в нее без вопросов и доказательств.
– Мне жаль, Франко.
– Я же просил меня не жалеть.
– Я не жалею, – поясняю я. – Просто… даже не знаю, что это. Мне вовсе не понравилось поведение людей во время твоего первого сезона. – И пусть я не готова признать вину за собственные мысли, надеюсь, он прочитает извинение в моих словах.
– Ну, теперь ты знаешь, почему я больше не желаю связываться с людьми, – хмыкает он.
– И ты просто собираешься их избегать?
– А что еще мне остается?
Я пожимаю плечами.
– Может, показать, какой ты на самом деле? Стать самим собой и появиться на балу, не изобретая хитроумных способов избежать общения с людьми.
Он вскидывает бровь.
– Но в поиске этих хитроумных способов и есть моя суть.
– В тебе заложено гораздо больше.
– Неужели? – Он бросает на меня пристальный взгляд.
Серебристые глаза заставляют чаще биться сердце.
– Даже не сомневаюсь, – произношу я странно сдавленным голосом.
Он по-прежнему смотрит мне в глаза, и каждый удар сердца, похоже, длится вечность. Воцарившееся молчание теперь кажется совсем другим, более тяжелым и всеобъемлющим. Но сейчас мне вовсе не хочется его прерывать.
Франко вдруг со стоном откидывает голову назад, вдребезги разбивая тишину.
– Проклятие, Эм… Теперь я чувствую, что должен попытаться доказать твою неправоту.
– В чем?
Он машет рукой в сторону берега.
– В том, что касается людей и твоей весьма неприятной теории.
– Чтобы ты был рядом с ними самим собой?
– Поверить не могу, на что ты меня толкаешь, – снова стонет он.
– Я ведь ни на чем не настаиваю.
– Отлично, только не выкручивай мне руки. Может, закончим прогулку? – спрашивает он и, закатив глаза, бормочет: – А после, возможно, остановимся и с кем-нибудь поговорим…
Я ощущаю, как светлеет на душе, но стараюсь вести себя сдержанно.
– Если ты настаиваешь…
– Мы не станем болтать со всеми подряд! – Он тычет в меня пальцем.
– Во имя ветра, нет! – восклицаю я, подражая его высокомерному тону. – Не ты один с трудом переносишь аристократов.
И Франко начинает смеяться, звонко, мелодично, отчего в уголках глаз появляются морщинки, а у меня на сердце вдруг становится легко. Глупо даже пытаться спорить с собой, ведь в глубине души я четко понимаю, что подобный музыкальный смех мне хотелось бы слышать снова и снова.
Глава 32
Эмбер
Мы проходим полный круг по огибающей озеро тропинке, время от времени останавливаясь, чтобы поговорить с гуляющими. И я впечатлена, ведь Франко беседует с ними вполне спокойно, не выказывая ни капли раздражения. Он просто кажется немного неуверенным и держится чуть скованнее, чем обычно.
Мы не ведем пространных разговоров, лишь обмениваемся любезностями, и, когда Франко предлагает вернуться, губы уже болят от улыбки. Я с готовностью соглашаюсь. Подхватив меня на руки, он взмывает в небо.
– Все оказалось не так уж плохо, – признается принц, опускаясь на землю возле входа во дворец.
Отчасти мне хочется, чтобы Франко отнес меня прямо на балкон, но, пройдя со мной через парадные двери, он лишний раз покажет, что пытается меняться, позволяя видеть себя не только издалека.