Лейра Дорин зажмурилась изо всех сил, вдруг представив, что глупый великан уморил Тиена, и невольный всхлип сорвался с ее уст и умчался к шпилям высоких башен. Женщина прикрыла рот рукой, чтобы сдержать новый всхлип, потому что это могло быть правдой. И тогда всё зря, всё! Долгие месяцы ожиданий свадьбы, свой собственный маленький заговор, рискованное возвращение в Борг. Ради чего? Ради трона? Так теперь он вновь стал туманной дымкой, и надежда только на Тайрада, но веры в него уже нет. Была иная мечта, до которой оставалось только дотянуться, а что осталось? Что?!
— Боги, душа моя, как искренне твое горе, — услышала она тихий голос своего ненавистного супруга. — Только не переусердствуй.
Ирэйн обожгла Лотта взглядом полным негодования, но пелена слез закрыла взор, и лейра Дорин расплакалась. Муж обнял ее за плечи и привлек к себе. Хартии собрались вокруг супругов, как и подобает телохранителям, но лейра Дорин, вырвавшись из рук мужа, сердито воскликнула:
— Отойдите! Я дома! Что может угрожать нам в колыбели моего рода? Прочь!
Риоры и воины покорно расступились, выпуская женщину из круга, Лотт последовал за ней. Снова взял за плечи, Ирэйн больше вырываться не стала, к ним направлялся советник Дин-Фойр.
— Приветствую подданных лиора Эли-Харта на землях Эли-Борга, — с легким поклоном произнес риор Дин-Фойр, сознательно или просто из учтивости подчеркнув, что в Борг въехали подданные другого риората. Все, без исключения.
Ирэйн судорожно вздохнула, словно ей отвесили пощечину, но проглотила нечаянное оскорбление, понимая, что возмущение будет глупым — она теперь тоже хартийка.
— И мы приветствуем вас, высокородный риор, — склонил голову Лотт. — Как жаль, что свидеться пришлось в столь печальных обстоятельствах. Тем горше от сознания того, что причиной утраты Эли-Борга невольно послужила наша свадьба.
— Есть ли вести о лиори, риор Дин-Фойр? — воскликнула Ирэйн, бросаясь к советнику.
— Вестей пока нет, — уклончиво ответил риор, — но мы продолжаем искать нашу госпожу и молим Богов об их благословении. Эли-Борг осиротел, народ пребывает в великом горе. Но надежда остается, пока не доказано обратного. Мы верим, что Перворожденная вернется в эти чертоги, и тогда ее дети встанут под стяги Эли-Борга, чтобы покарать виновных.
Острый взгляд советника прошелся по лицам нежданных гостей, особо задержался на лейре Дорин, но она лишь заламывала руки и кивала, слушая риора. Лицо ее было заплакано, в глазах еще стояли слезы, и губы то и дело кривились от сдерживаемых рыданий. Изъяна Фойр не заметил и немного смягчился.
— Мы ожидали, что вы отправились с супругом в Дорин, лейра Ирэйн. Разве не там вам полагается быть и наслаждаться счастьем?
— Ах, риор Дин-Фойр, вы, верно, шутите, — горько усмехнулась лейра Дорин. — О каком счастье вы говорите, когда пропала моя кузина и госпожа? Я не смогла устоять и уговорила мужа отправиться сюда…
— Мы, как велят обычаи, навещали матушку моей жены, — сказал Лотт, спеша дать необходимые пояснения. — Лейры Борг не было на нашей свадьбе, и мы отправились получить ее благословение. И раз уж судьба привела нас на земли Эли-Борга, моя жена не сумела остаться в стороне и уговорила меня заехать в Борг, чтобы справиться о том, как проходят поиски лиори, и нет ли утешительных вестей.
— Вести будут, — склонил голову советник.
— Вы позволите нас остаться на несколько дней? Возможно, за это время будут вести, и я отправлюсь в замок супруга со спокойным сердцем. Если же нет… — лейра Дорин протяжно вздохнула. — Что ж тогда буду ожидать добрых известий в Дорине. Но хотя бы три дня!
Женщина прижала руки к груди и с мольбой посмотрела на советника. Фойр вновь окинул ее цепким взглядом. Три дня… Недолгий срок, и если бы имел место заговор, то в трех днях нет смысла, если только Ирэйн действительно ни терзает тревога. В любом случае, печаль лейры казалась искренней.
— Разумеется, вы можете остаться, — риор Дин-Фойр прижал руку к груди и склонился перед Ирэйн. — Разве же я могу закрыть ворота перед кузиной нашей госпожи? Что скажет она, когда вернется и узнает об оказанной вам неучтивости. Ваши покои ждут вас и вашего супруга, лейра Дорин. Ваших людей мы разместим в гостевых покоях.
— Если возможно, неподалеку от нас, — попросил Лотт. — Высокородные риоры приставлены к нам дядей, как телохранители. Мы ничего не опасаемся в Борге, но и наш лиор будет недоволен, если узнает, что мы пренебрегли его заботой. Опасности от нашего сопровождения нет, их слишком мало для взятия могучей крепости, коей является вотчина правителей Эли-Борга.
— Конечно, риор Дин-Дорин, — ответил советник. — Ваши люди будут неподалеку.
— Благодарю, — склонил голову Лотт.
— Прошу вас, — Фойр сделал приглашающий жест.