– Кажется, разговора не получилось, – хмыкнула Зелия. – Он посмел обидеть тебя?
– Он заявил, что я уродина! – возмущенно воскликнула царевна. – Великие боги, это невыносимо!
– Госпожа, все дело в различии традиционных взглядов и обычаев, существующих у наших народов, – начал объяснять Калигар. – Позвольте я немного расскажу вам о женщинах Мессы. В основном, они невысокие, с широкими бедрами, сильными ногами, смуглые и черноволосые. Даже юные девочки – отличные наездницы и много времени проводят в седле. Когда девушку берут в жены, она переходит жить в шатер мужа и первое время вся домашняя работа ложится на ее плечи. Она должна угождать отцу и матери мужа, его неженатым братьям и незамужним сестрам, которые живут с ними. И не важно, царевна она или обычная девушка, у нее много ежедневных обязанностей: готовить еду, убирать в шатре, шить и чистить одежду, ухаживать за лошадьми, особенно за любимцем мужа – кормить, расчесывать гриву, расчищать копыта и седлать, если муж пожелает куда-то поехать верхом. И все это она проделывает, даже будучи беременной, а рожать ей приходится чуть ли не каждый год. Даже крепкие телом и сильные духом женщины порой не выдерживают настолько тяжелой жизни. А вы, царевна… вы похожи на нежный цветок, который усладит взор любого мужчины, живущего на полуострове… но только не в Мессе. Не сердитесь на мальчишку за его откровенность и прямоту. Лучше попытайтесь добиться его расположения, чтобы разговор у вас получился. Иначе, если за дело возьмется вождь северян, говорить вам уже будет не с кем.
Солан задумалась. Гнев постепенно утих, и девушка вновь почувствовала себя беспомощной в сложившихся обстоятельствах. Она понятия не имела, как найти подход к абсолютно чужому и неприятному ей человеку.
– Госпожа Лара, как я могу расположить его к себе, если даже смотреть в его сторону мне не хочется! – пожаловалась царевна. – Если бы вы только видели, насколько он омерзителен…
– В любом человеке, даже в самом отвратительном с виду, есть что-то красивое, – мягко улыбнулась Лара. – Попробуйте отыскать в нем то, что понравится вам, и сосредоточьтесь на этом, не обращая внимания на остальное. И тогда у вас все получится.
– Хорошо, – вздохнула Солан, – я попробую. Но будет лучше, если мы с ним поговорим с глазу на глаз.
Похоже, пустынник не ожидал, что она вернется так скоро. На его лице отразилось удивление, когда царевна зашла внутрь без охраны, спокойно приблизилась к нему и сказала:
– Пусть ты не нравишься мне, а я – тебе, но мы жених и невеста, и нам лучше узнать друг друга до свадьбы. Мое имя тебе известно. А как мне называть тебя?
Она разглядывала его и искала то, что могла бы назвать красивым. Губы? Нет, слишком пухлые, как у женщины. Нос широкий и приплюснутый, глаза маленькие, узкие и почти без ресниц, кожа темная и не понятно, смуглая или просто грязная… Разве что брови – они были черные и густые, красиво изогнутые, любая южанка позавидовала бы таким, и Солан согласилась, что Лара права: что-то привлекательное в мальчишке из Мессы все-таки было. Теперь оставалось сделать так, чтобы это единственное достоинство затмило все прочие недостатки.
Наедине с ней, без посторонних, пустынник сделался более сговорчивым. А может, решил, что невеста смирилась и этим стоит воспользоваться.
– Йелло, – важно проговорил он. – Называть меня Йелло-ара́, твой господин.
– Йелло – это имя? – спросила Солан. И, сделав над собой усилие, добавила: – Мой господин.
Пленник улыбнулся и кивнул. Теперь он смотрел на нее без усмешки и неприязни, как и она на него.
– Йелло, – повторила царевна. – Это имя что-то значит? Мое имя на древнем языке означает «солнечная». А твое… мой господин?
– Далал. – Он показал глазами вверх. А потом добавил на всеобщем: – Птица.
– Какая-то особенная птица? – заинтересовалась Солан и принялась вспоминать названия степных хищников: – Орел? Ястреб? Быть может, сокол?
Сын предводителя помотал головой. Потом немного смущенно пояснил:
– Маленький птиц. Солнце вставать – он высоко-высоко, и красивый голос.
– Жаворонок? – догадалась девушка. Ей хотелось расхохотаться, но она сдержалась. – Что ж, у тебя красивое имя… мой господин. – Нужно было что-то еще спросить или сказать, чтобы разговор не угас, но Солан не знала, что именно, и поэтому спросила первое, что пришло ей в голову: – Ты ехал за мной в Кадокию?
– Нет. – Йелло снова мотнул головой. – Кадоки-курам далеко. Мы ехать в дом, где живет Великая Богиня, чтобы тебя забрать.
– Ты сказал, что знаешь о нашей Богине. – Солан слегка нахмурилась: у нее появилось какое-то смутное ощущение неправильности в его словах, но она не понимала, с чем это связано. – Но откуда… мой господин?
– Смотреть сюда, араби. – Он показал глазами куда-то вниз. – Серебро. – Йелло потянул на себя сковывающую его цепь: – Илмек.
Далеко не сразу девушка догадалась, что речь идет о серебряной цепочке, висящей на шее пленника. И от этой догадки у нее по спине пробежал холодок.