— Да, в сети, — утвердительно кивнул Джордж. — Наверное, занят любимым делом — троллингом и смущением умов. — Он захлопнул ноутбук, обернулся и положил его на сиденье позади себя. Кузов фургона у них за спиной был забит сложным электронным оборудованием.
— Итак, вскоре мы увидим, как выглядит «сексбой шестьдесят девять», — мечтательно произнес Кейон.
— Вряд ли нас ждет встреча с мачо, — заметил Джордж. — Десять к одному, мы обнаружим унылого очкарика средних лет.
— Верно, — согласился Кейон. — Держу пари, этот интернет-вояка окажется трусливым кроликом.
Приятели понимали, что означает слово «сексбой», перекроенное из «ковбоя», на языке подросткового сленга, в мире смартфонов, соцсетей и в текстах рэперов, но ни Джордж, ни Кейон не смогли бы дать точного определения этому понятию. Примерно так же им трудно было бы объяснить, что такое порнография, однако при встрече с ней на просторах интернета они безошибочно определяли, что это порно.
— Надеюсь, наш мальчик дома один, — сказал Кейон. — Люблю работать быстро и чисто, без лишней мороки.
Они уже проверили владельца дома через целый ряд информационных баз данных. Мужчину звали Гэри Шеффилд, 48 лет, в разводе, детей нет, работает бухгалтером в страховой компании.
— Готов? — коротко бросил Джордж.
— Как обычно, — так же лаконично ответил Кейон. Он выключил двигатель. Теперь в кабине стал слышен оглушительный звон цикад. Он превратился в настоящий грохот, когда напарники распахнули дверцы и выбрались из фургона наружу. Стояла теплая летняя ночь. Дождь прекратился. Кроме стрекота насекомых, со всех сторон доносилось ровное гудение работающих кондиционеров.
Парочка зашагала к нужному дому. Они двигались быстро, но без спешки. Проворно взбежали по ступенькам крыльца и расположились справа и слева от входной двери. Эти двое были опытными профессионалами и выполняли далеко не первое задание. Джордж нажал на кнопку звонка. Внутри раздалась мелодичная трель.
Они ждали. Время шло. Джордж поднял было руку, собираясь позвонить еще раз, но тут над крыльцом вспыхнул свет, а еще мгновение спустя щелкнул замок и дверь приоткрылась. В проеме показалась физиономия хозяина дома.
— Чем могу служить? — вежливо поинтересовался Гэри.
— Думаю, кое-чем можете, — сказал Кейон. — Вы Гэри Шеффилд?
— Да. А вы кто?
— Я специальный агент ФБР Декстер. А это специальный агент Марлоу, — Кейон поднял свой значок повыше, чтобы Гэри мог рассмотреть его.
Джордж сделал то же самое и пояснил:
— Нам нужно побеседовать с вами.
Дверь полностью распахнулась.
— О чем вы хотите побеседовать? — дрогнувшим голосом спросил Гэри. Кровь отхлынула у него от щек, а на лбу выступила испарина.
— Мы представляем отдел ФБР по борьбе с киберпреступлениями, — сообщил Кейон. — К нам поступили сведения, что из этого дома совершен ряд противозаконных действий с использованием интернета.
— Каких противозаконных действий? — пролепетал стоящий на пороге человек. Как и предполагали его гости, Гэри Шеффилд оказался невысокого роста, полнеющий мужчина средних лет с дряблой кожей и редкими волосами. До мачо «сексбой-69» явно недотягивал.
— Именно это мы и намерены обсудить. Конечно, мы вправе арестовать вас и доставить в отдел ФБР, но если вы сейчас впустите нас и ответите на несколько вопросов, возможно, удастся утрясти дело на месте. Выбор за вами, мистер Шеффилд.
Гэри попятился, все еще держась за ручку двери.
Кейон и Джордж вошли в небольшую прихожую, и хозяин захлопнул за ними дверь. Руки у него заметно дрожали.
— Гостиная налево, — заплетающимся языком выдавил несчастный.
— Вы присаживайтесь, а мы постоим, — сказал Джордж, указывая на диван, когда все трое переступили порог унылой комнаты. На журнальном столике помаргивал голубым светом открытый ноутбук, рядом красовалась початая банка пива. На экране в качестве заставки сияла яркая фотография заснеженных гор.
Гэри послушно уселся на диван, но сперва быстро протянул руку и захлопнул ноутбук.
— В доме есть еще кто-нибудь? — начал Джордж.
— Нет, я один.
— Хорошо. Тогда второй вопрос: вам известно, какое наказание за киберпреступления полагается по законодательству штата Коннектикут?
Гэри громко сглотнул и отрицательно качнул головой;
— Это серьезное правонарушение, и карается оно лишением свободы на срок до двадцати лет.
Гэри уставился на агента широко раскрытыми глазами.
— У вас имеется другой компьютер? — спросил Кейон.
— Нет.
— Хорошо. Тогда нам придется конфисковать ноутбук, потому что мы подозреваем, что именно с него было совершено киберпреступление: преследование и угрозы в адрес тринадцатилетней Терезы Пиксар. Вам знакомо это имя?
— Да, знакомо, — слабым голосом пролепетал Гэри.
Джордж и Кейон понимающе переглянулись.
— Онлайн-активность осуществлялась пользователем, входящим в сеть под ником «сексбой-69», а также с аккаунта в «Фейсбуке», зарегистрированного на имя Марвина Харда. Эти имена вам тоже знакомы?
Гэри провел языком по пересохшим губам и кивнул.
— Хорошо, очень хорошо, — похвалил Кейон. — Похоже, пока мы находим общий язык, мистер Шеффилд. Это обнадеживает.