– Позволь мне пойти первой и разведать обстановку, – сказала она и тут же исчезла.
Нова и Генри прислонились к влажной стене туннеля.
– Запах здесь, внизу, наверняка сводит тебя с ума, – прошептала Нова.
Генри только тихо застонал.
– Невероятно мерзко! И я даже не могу сказать тебе, чем именно пахнет. Запах кошек Пенелопы и их крема для обуви – уже жгучая смесь, конечно, но к этому ещё добавляются столетия дохлых крыс и мутной лондонской дождевой воды.
Кошки прижались к ним вплотную.
– Холодно здесь, – сказал Лаэто, будто ему нужно было найти оправдание тому, что он хотел быть ближе к детям. Суми обвилась вокруг ног Новы.
Прошло некоторое время, прежде чем Лилия вернулась.
– Клянусь самой толстой крысой, – пробормотала она, – между нами и Цератоном лежит широкий вонючий ров, наполненный мутной водой. Следуйте за мной! – Её заострённые уши нервно подёргивались.
Никто не произнёс ни слова, когда они тронулись в путь к Цератону, следуя за Лилией. Нова увидела, что коридор перед ними стал светлее. Но это был странный красноватый свет. Он сильно отличается от дневного света, который обычно можно увидеть в конце туннеля.
Затем ей показалось, что она услышала тихий плеск, и в нос ей ударил отвратительный запах. Медленно они продолжали пробираться вперёд. Ров, о котором рассказывали Лилия и отец Новы, теперь был виден. Вдруг они услышали голоса. Нова остановилась и прислушалась.
– Почему ты не на своём месте? Разве ты не слышал, что люди собираются освободить королеву кошек? – властно спросил пожилой голос.
– Поэтому я здесь, – этот голос принадлежал уже коту помоложе. – Может, они попытаются добраться до нас через ров.
– Ерунда! – сказала старшая. – Никто не сможет пересечь его, ты должен это знать. Да и наши охранники обыскивают все туннели. Им уже давно отрезали путь. В Цератон есть только один проход. Тот, что наверху, в парке. И его нужно охранять. Сегодня ночью мы уже видели там полчища уличных кошек. Они что-то замышляют. Давай, возвращайся на свой пост!
Когда голоса удалились, Нова осторожно огляделась. Красный свет заливал всё вокруг. Итак, перед ними был пресловутый Цератон. То, что можно было увидеть отсюда. Нова уставилась на стену из серых цементных блоков с невзрачной дверью. Не было похоже, что что-то помешало бы ей туда попасть. Если бы не ров, о котором её предупреждал папа.
– Только не думайте, что я проплыву сквозь это, – пробормотала Лилия рядом с Новой.
– Может быть, мы сможем вас перенести? – предложил Генри. – Он кажется не таким уж и широким. Возможно, он и не такой глубокий.
– Стой! – крикнула Нова, когда Генри в порыве снял ботинки и уже почти оказался ногами в канале. Она порылась в своём рюкзаке, нашла печенье и бросила его в воду. Вокруг печенья сразу же образовались пузырьки воздуха. Казалось, что в этот момент что-то начинает закипать. Пузырьки становились всё больше, а затем скользкое ядовито-зелёное щупальце с шипением поднялось вверх и ударило по печенью. Появлялось всё больше и больше щупалец. Вода окрасилась в зелёный цвет, как будто щупальца распыляли свой яд, и печенье растворилось.
Затем поверхность снова разгладилась. Больше ничего не было видно ни от щупалец, ни от печенья.
– Круто! – сказал Генри. – Я даже не хочу знать, что это было!
– Ядовитые медузы, – тем не менее объяснила Нова.
Кошки стояли, застыв на краю канала. Даже Пабло, казалось, потерял всю свою энергию.
– Ужасно! – воскликнул Лаэто. – Охранники были правы. Мы никогда не перейдём через этот ров. Вода и ядовитые медузы!
– Надо попробовать сверху, – решила Лилия.
– С улицы? Вы ведь слышали: их там ещё больше!
– Ни в коем случае! – Нова подошла вплотную к воде. – Это наш единственный способ удивить Пенелопу и её кошек и не попасться им на глаза. Вы попросили Генри и меня забрать вашу королеву оттуда. Тогда вы должны нам доверять.
Потребовалось некоторое время, чтобы убедить кошек, что они доберутся до другого берега на надувном матрасе. Генри даже не сильно удивился, когда Нова вытащила его из рюкзака. По очереди под скептическими взглядами котов они надули подарок её отца.
– Сначала Генри подталкивает меня. Потом я толкаю матрас обратно – и ваша очередь.
Нова искренне надеялась, что у них с Генри хватит сил. Канал и вправду выглядел широким. Они положили матрас на воду, Нова запрыгнула на середину, и Генри изо всех сил подтолкнул её к берегу. Держась за него, Нова выползла на берег. Получилось! Она толкнула надувной матрас обратно к Генри. Кошки неохотно ступили на качающийся плот. Покачиваясь и дрожа, они сели на него. Пабло испуганно прижался к Лилии. Нова вздрогнула, когда появилось зелёное щупальце, тянущееся к надувному матрасу, но Генри к тому моменту уже толкнул кошек к Нове.
Надувной матрас с шипением пересёк канал и достиг другого берега. Один за другим уличные коты бросились к Нове в безопасное место. Пабло оказался у неё на коленях, и она с наслаждением крепко прижала его к себе.
– Эй! – крикнул Генри. – Вы обо мне не забыли?
Надувной матрас поплыл обратно к Генри.