– Спасти вам жизнь, маркиз?

– Нет, вернее сказать, не мне, а моему лучшему другу, но это одно и то же… Речь идет о д'Ангилеме.

– А что я должна для этого сделать?

– Кто он, этот посол? Как его зовут, Пуссет, как его зовут? Скажи, и я обещаю тебе двадцать тысяч ливров и благосклонность самого красивого дворянина в Париже! Я

обещаю это тебе от его имени, а если он не заплатит, я сам заплачу. Пуссет, дружочек, как имя посла?

– Ах, как не стыдно! Вы полагаете, что льщусь на интересы, маркиз? Нет, вы заслуживаете…

– Пуссет, его имя! И я буду у тебя нынче в полночь с двадцатью тысячами ливров, жди меня!

– Ну ладно, только… только вы мне все равно не поверите.

– Да говори же, говори! Я всегда верю тому, что говорят мне женщины.

– Это…

– Ты меня уморишь, Пуссет!

– Так вот, это – индиец.

– Какой еще индиец?

– Да вы его знаете: мой желтолицый любовник.

– Противник д'Ангилема? Тот, кто тягался с ним? Афгано?! – вскричал маркиз.

– Он самый.

– Пуссет, душенька, дай я тебя расцелую!

И маркиз сжал молодую женщину в своих объятиях, нимало не заботясь о том, что на них смотрят люди, которые продолжали выходить из покоев посла.

– А ты не ошибаешься? – спросил Кретте, ибо он все еще не мог поверить в такую удачу.

– Говорю вам, я сразу его узнала, хотя он отрастил бороду, покрасил зубы в черный цвет, а ногти – в красный и хоть он изо всех сил притворялся, будто не узнает меня…

Вот чудовище!. Ах, маркиз, маркиз, до чего ж все мужчины неблагодарны!

– Милая моя Пуссет, – отвечал Кретте. – Я докажу вам, что это не так. В полночь я буду у вас, так что, пожалуйста, не ужинайте без меня.

– А если приедет Шастелю?

– Скажите ему, что у вас разболелась голова.

– Как у вас все просто получается, любезный маркиз! –

воскликнула мадемуазель Пуссет, изо всех сил стараясь покраснеть.

– Ну, не так ловко, как у вас, моя Венера! Я это отлично знаю и потому всецело полагаюсь на вашу сообразительность. До свидания, Пуссет, и если только вы сказали мне правду, то оказали такую услугу, о которой я в жизни не забуду.

Мадемуазель Пуссет села в свою карету, а маркиз стал подниматься по лестнице, перепрыгивая сразу через несколько ступенек. У дверей в покои посла его остановил какой-то негритенок.

– Что вам угодно? – спросил он маркиза. – Его превосходительство сегодня больше не принимает посетителей.

– Да, но я хочу видеть вовсе не его превосходительство, – ответил Кретте, – мне нужна любимая рабыня посла.

– Стало быть вы пришли…

– По поручению шевалье д'Ангилема.

– В таком случае пожалуйте сюда.

И негритенок проводил Кретте в убранную в восточном вкусе комнату, потом он оставил маркиза одного, сказав, что пойдет предупредить особу, которую посетитель желает видеть.

И действительно, минут через пять в комнату вошла

Сильвандир.

– Ах, это вы, маркиз, – проговорила она, – я как чувствовала, что буду иметь удовольствие снова вас увидеть.

И предчувствие не обмануло меня. Шестьсот тысяч ливров с вами?

– Нет, – резко ответил маркиз.

– Тогда зачем вы сюда пожаловали?

– Чтобы побеседовать с вашим господином, его превосходительством Мехмет-Риза-Бегом.

– А могу ли я осведомиться, от чьего имени вы явились, милостивый государь? – насмешливо спросила Сильвандир.

– От имени господина Вуайе д'Аржансона, генерал-лейтенанта полиции Французского королевства.

Сильвандир побледнела; Кретте заметил, какое впечатление произвели на нее эти слова.

– Его превосходительство не может вас сейчас принять: он уже лег.

– Ну что ж, – продолжал Кретте, – пойду поищу кого-нибудь, кто заставит его подняться.

– Погодите, сударь! – воскликнула Сильвандир. – Я

пойду узнаю, нельзя ли вам все же повидать его превосходительство.

– Прошу прощения, сударыня, – сказал маркиз, – но у меня есть веские резоны войти к послу вместе с вами. В

противном случае…

И Кретте сделал шаг к двери.

– Пойдемте, – пригласила его Сильвандир. И она отворила дверь в коридор.

Маркиз последовал за молодой женщиной; они вошли в гостиную; посол с важным видом сидел на циновке, изображая вельможу, что выглядело весьма смехотворно.

– Обождите, – сказала Сильвандир, – я сейчас приглашу переводчика.

– Это ни к чему, – отрезал Кретте.

– Как, маркиз, неужели вы говорите по-персидски?

– Нет, но его превосходительство будет столь любезен, что побеседует со мною по-французски.

– Но он не знает нашего языка.

– Вы так полагаете? – усмехнулся маркиз.

Он подошел к послу и, ударив его по плечу, сказал:

– Дорогой господин Афгано, надеюсь, вы будете столь любезны и ради меня соблаговолите припомнить, что владеете французским языком.

Посол беспокойно заерзал на циновке, оперся на локоть и, побледнев, уставился на маркиза.

– О-ля-ля! – воскликнул Кретте. – Милостивый государь, когда бы я только мог предположить, что встреча со старым знакомым так на вас подействует, я бы попросил эту милую даму заранее вас предуведомить.

– Что вам угодно, сударь? – спросил индиец.

– Ну вот видите, – обратился Кретте к Сильвандир, – я же говорил вам, что его превосходительство сделает для меня исключение! Я хочу, дражайший господин Афгано, –

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Мир приключений (изд. Правда)

Похожие книги