– Если мы согласимся, – медленно протянул он, – что мы с этого получим?

Яркая Луна кивнула, один из ее холуев, стоявший слева, открыл следующую папку, и по тиковой столешнице вновь скользнула глянцевая цветная фотография. И снова мы трое склонились над ней. Пол нахмурился. Я целую минуту не мог разобрать, что там изображено – какой-то красноватый щитовой вулкан. Гавайи?

– Марс, – тихо сказал Гэри. – Гора Олимп.

– В два с лишним раза выше Эвереста, – сказала госсекретарь Яркая Луна.

– В два раза, – искренне рассмеялся Гэри. – Женщина, едрить твою налево, да Олимп в три с лишним раза выше Эвереста – выше восьмидесяти восьми тысяч футов. Триста тридцать пять миль в диаметре. Кальдера – пятьдесят три мили. Черт, да внешние уступы, опоясывающие его подножие, и то выше Эвереста – тридцать две тысячи восемь футов, вертикальные с нависанием.

Яркая Луна все-таки хлопнула глазами на это «женщина, едрить твою налево» (и я в ужасе подумал: когда в последний раз кто-нибудь позволял себе разговаривать в подобном тоне с госсекретарем США?), но потом улыбнулась.

– И что с того? – спросил Гэри. – Марсианскую программу закрыли. Мы струхнули и закрыли ее, точно как и программу «Аполлон» семьдесят пять лет назад. Только не говорите, что предлагаете нам отправиться на Марс – у нас даже нет нужных для этого технологий.

– Они есть у жуков, – ответила госсекретарь Яркая Луна. – И если вы согласитесь взять с собой на К-два сына спикера мантиспидов, слушающие обязуются в течение ближайшего года переправить вас на Марс (очевидно, время перелета составит лишь две недели в одну сторону), а также обеспечить снаряжение для восхождения на Олимп. Скафандры, дыхательные аппараты – полный комплект.

Мы трое переглянулись. Это даже не нужно было обсуждать. Потом снова посмотрели на фото. Наконец Гэри поднял глаза на Яркую Луну:

– Мы должны лезть вместе с ним – что еще надо будет делать?

– По возможности нужно сделать так, чтобы он не погиб, – ответила госсекретарь.

– Вы слышали, что сказал Пол, – покачал головой Гэри. – Выше восьми тысяч мы не можем ручаться даже за свою жизнь.

Госсекретарь кивнула и тихо ответила:

– И все же если бы удалось установить кому-нибудь из вас на наладонник простое аварийное устройство, чтобы позвать на помощь в экстренной ситуации, – своего рода аварийный радиобуй, – тогда мы быстро эвакуировали бы мантиспида в случае ранения, болезни или другой нештатной ситуации и при этом не помешали бы вам… продолжать восхождение.

– Красная тревожная кнопка, – сказал Гэри, и мы снова переглянулись.

Идея была мерзкая, но в своем роде разумная. К тому же, когда жука по какой-либо причине снимут с горы, мы трое сможем продолжить восхождение и, может быть, нам все-таки представится шанс покорить Олимп.

– Что еще? – спросил Гэри.

Госсекретарь сложила руки на груди, на мгновение опустила голову, а потом подняла на нас честные-пречестные глаза:

– Господа, вы знаете, как мало мантиспиды нам рассказывают… как мало они дали нам с точки зрения технологий…

– Они подарили нам «си-эм-джи», – перебил Гэри.

– Да, «си-эм-джи» в обмен на владение в Антарктиде. Но в отношении других чудес, которыми они могли бы с нами поделиться, – одни лишь намеки. Технология межзвездных перелетов в корабле поколений, лекарство от рака, даровая энергия. Слушающие просто… слушают. Этот поход – их первая личная инициатива.

Мы ждали.

– Мы хотим, чтобы вы записывали все, что скажет во время похода сын спикера, – объяснила госсекретарь Яркая Луна. – Задавайте ему вопросы. Слушайте, что он ответит. Если сможете, подружитесь с ним. Вот и все.

– Прослушку надевать не будем, – покачал головой Гэри и продолжил, пока Яркая Луна не успела возразить: – Мы пойдем в термскине – это мембраны с молекулярной теплоемкостью. Не будем мы под них или на них цеплять прослушку.

Вид у госсекретаря сделался такой, будто она сейчас прикажет своим морским пехотинцам пристрелить Гэри, а нас с Полом вышвырнуть в окно (хотя окна там и не открывались – весь этот чертов ресторан был герметизирован).

– Я надену прослушку, – сказал я.

Гэри и Пол посмотрели на меня с удивлением. Признаюсь, я и сам удивился своим словам.

– Почему бы и нет? – пожал я плечами. – Мои родители умерли от рака. Я был бы рад найти лекарство. Вы же, ребята, сможете вплести прослушку в мою верхнюю парку? Или подключу диктофон в наладоннике – буду записывать жука, когда смогу, а когда не смогу – надиктую общее содержание наших бесед. Ну, для протокола.

Теперь вид у госсекретаря Бетти Уиллард был такой, будто она сглатывает желчь, но Яркая Луна кивнула – сначала нам, а потом своим людям. Те подошли к столу, чтобы проводить нас до «си-эм-джи».

– Стойте, – сказал Гэри, перед тем как нас увели. – А имя у этого жука есть?

– Канакаридис, – ответила госсекретарь, даже не поглядев на нас.

– На греческий похоже, – сказал Пол.

– Весьма сомневаюсь, – отозвалась Яркая Луна.

К2, базовый лагерь, высота 16 500 футов

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Мир фантастики (Азбука-Аттикус)

Похожие книги