– Да уж, сделай что-нибудь полезное после того, как ты целый день болталась по городу с моим сыном. Я требую, чтобы ты мне подробно рассказала все, чем вы с ним занимались.

– Об этом вам придется спросить у лорда Дэшелла, ваша светлость, – ответствовала Рори.

Направляясь к кровати, чтобы позвонить прислуге, она бросила на маркиза смеющийся дерзкий взгляд.

Лукас нахмурился – и мысленно улыбнулся. Дерзкая девчонка вспомнила, что весь день изображала его любовницу! Он никогда бы не признался, как ему понравилась эта игра. И конечно же, он не расскажет матери, что они весь день были заняты поисками шантажиста, укравшего любовную переписку ее мужа с любовницей.

Стараясь выглядеть невозмутимым, маркиз проговорил:

– Мама, я уже объяснял тебе, что мы с мисс Пэкстон помогаем ее мачехе расследовать некий проступок, совершенный по отношению к ней. Больше я ничего сказать не могу.

– Проступок? Ха, как бы не так! Ты, мой мальчик, такой же скрытный, как Бернис. Все знают, что происходит, кроме меня. Это несправедливо с твоей стороны… Ты не должен исключать меня из жизни.

– Извини, мама, – Лукас тихо вздохнул, – но ты не можешь требовать, чтобы я обманул чужое доверие. Это личное дело миссис Пэкстон, и она не хочет, чтобы о нем узнали.

– Тогда пусть она обратится в полицию, а не втягивает моего сына в свои дела! – воскликнула маркиза. – Между прочим, какой вред я могу причинить, если все узнаю? Мне все равно не с кем сплетничать.

Тут Бернис вышла вперед и погрозила маркизе пальцем.

– Ты отлично знаешь, Пруденс, что очень скоро у тебя появится шанс посплетничать. Если ты не передумала, конечно…

Старые подруги обменялись таинственными улыбками, и в этот момент обе очень походили на двух юных дебютанток. Наблюдая за ними, Рори немного забеспокоилась. Взглянув на тетушку, она спросила:

– Что вы задумали?..

– Ты сама им скажешь – или это сделаю я? – спросила Бернис, повернувшись к маркизе.

– Лучше говори ты. Я хочу видеть их лица, когда они услышат новость. Ужасно хочется сполна насладиться зрелищем.

– Какую новость? – насторожился Лукас.

Бернис взглянула на него, потом перевела взгляд на племянницу.

– В общем… нет никаких причин ходить вокруг да около, поэтому я просто скажу все, как есть. Леди Дэшелл решила вернуться в общество.

И тут Лукас снова испытал шок – второй за пять минут. Но он тут же взял себя в руки – отличная новость! – и с улыбкой сказал:

– Я очень рад, мама. Но что подтолкнуло тебя к такому решению?

– Бернис сказала, что я дура, поскольку прячусь от общества. А люди, должно быть, меня жалеют. И мне следует показать им всем, что я не такая уж старуха.

– Я… Я безмерно благодарен вам, миссис Кулпеппер, – пробормотал Лукас.

– Моя тетушка – настоящее сокровище, – проговорила Рори. Она подошла к Бернис и поцеловала ее в щеку.

Пожилая дама скромно улыбнулась и сказала:

– Это решение Пруденс, а вовсе не мое. Зачем позволять всяким проходимцам писать о тебе некролог, если ты еще даже не умерла? Уж лучше появиться на одной из вечеринок – и дать им настоящий повод для сплетен.

– Совершенно верно, – согласилась леди Дэшелл. Ее серые глаза заблестели. – Сегодня, Лукас, я приказала Джервису принести мне все твои приглашения. Завтра вечером – ежегодный бал у лорда Тинсли. Ты будешь сопровождать меня туда.

– Так скоро?.. – с удивлением пробормотал Лукас. Он все еще не мог свыкнуться с замечательной новостью о выздоровлении матушки. Вот только… Ведь визит на бал мог помешать ему посетить карточный вечер у Ньюкомба, где ему предстояло продолжить расследование. – Мама, но что ты наденешь? И как ты сможешь…

– Все это мелочи! – воскликнула маркиза, она, казалось, была переполнена энергией. – Моя гардеробная заполнена платьями, которые я не носила в прошлом сезоне. Одно из них обязательно подойдет. Правда, мисс Пэкстон придется позаимствовать какую-нибудь приличную одежду у сестры.

– Мисс Пэкстон?!. – изумился маркиз.

– Да, ты не ослышался. Если уж я намерена произвести фурор в обществе, то известная женщина в роли компаньонки поможет этому как нельзя лучше.

Ошеломленный услышанным, Лукас молча таращился на мать. Однако же… Ведь это мероприятие могло стать серьезной проблемой, и ему это категорически не нравилось. Одно дело – возвращение в общество его матери после дорожной аварии, но совсем другое – ее возвращение в сопровождении Рори.

Его семья окажется втянутой в скандал как раз в то время, когда он рассчитывал жениться на Элис Киплинг. Нет, не рассчитывал. Он должен был на ней жениться, иначе его ждал финансовый крах. Лукас несколько успокоил кредиторов обещанием будущей прибыли. А вот выжать какие-нибудь доходы из заложенных и перезаложенных поместий – это уже представлялось невозможным. Так что нравилась ему такая ситуация или нет, но его будущее – будущее его семьи – зависело от богатой наследницы мисс Киплинг.

Он взглянул на Рори. Казалось, она тоже была потрясена. Ее губы приоткрылись, но, судя по всему, она впервые не могла найти подходящих слов и потому молчала.

Тут Лукас откашлялся и заявил:

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Сестринство «Золушка»

Похожие книги