1 Педер домой приехал с тинга.Вышла навстречу дочь его Инга.Здесь танцуют девицы и дамы.2 «Здравствуй, отец мой дорогой,Какие вести везешь домой?»3 «Везу хорошие вести я,Тебя просватали, дочь моя».4 «Если вправду просватана я,Хочу любимого в мужья».5 «Кто твой любимый, не знаю я,Достался Тидеман в мужья».6 «Я Нильсу верность сохраню,Нильсу вовек не изменю.7 Но, боже, где я друга возьму,Чтоб весточку отвез ему?»8 Сел на коня верный слуга,Помчался птицей через луга.9 «Нильс, ты сидишь и пьешь вино,А Тидеман Ингу увез давно».10 Нильс кулаком ударил о стол,Разлился мед и залил пол.11 Помчался Нильс во весь опор,Издали слышалось пение шпор.12 Нильс приехал позже родни,У двери Инги горели огни.13 Вошел он в покои, ловок и смел,Пустился в пляс и песню запел.14 Нильс веселиться не уставал,С невестой об руку танцевал.15 Когда заплясали гости гурьбой,Невесту он увел за собой.16 Когда вовсю веселье пошло,Невесту он усадил в седло.17 Он к дому матери держит путь,Вышла мать на дорогу взглянуть.18 «Мой сын, ты дорог мне и мил,Как ты невесту себе добыл?»19 «Не щит мне помог, не меч, не копье,Я песней веселой добыл ее».Здесь танцуют девицы и дамы.
Наложница Педера
Перевод с датского Игн. Ивановского. Баллада известна также в Швеции, Норвегии, Англии и Франции.