Лотта что-то прокричала, мы снова ударили… и пробили василиску голову. Чудовище зашипело и медленно упало на пол. Мертвое.

Волна опустила нас на землю, и я, пошатнувшись, села. Лотта поступила так же. Ее одежда была в грязи и каменной пыли, волосы из белых превратились в черные. На лице царапины и кровь.

– Я выгляжу так же красиво, как ты? – спросила она. – То-то Нарис обрадуется, когда увидит.

И от этого нелепого предложения мы расхохотались.

– Набирай воду, а я в пару склянок соберу кровь василиска.

– Зачем тебе она? – поразилась я.

– Нет, Трин, ты точно с луны свалилась! Кровь этой милой зверушки может быть как ядом, так и противоядием.

Хм… временами я совсем забываю, что Лотта учится на творца.

– Жаль, у меня с собой всего пара флаконов. За такой яд дадут столько золота, что я могу купить себе хоть все наше королевство, – мечтательно сказала она, как будто ей своего государства было мало.

Я неожиданно представила, как Лотта тащит по улицам Кардоса мертвого василиска, и снова расхохоталась. Потом поднялась, набрала во флягу воды. Правда, ее было мало.

– Там чары наложены. Больше одного глотка не возьмешь.

– И вернуться нельзя? – поразилась я.

– Василиск с рассветом оживет.

– Что? Я впервые слышу…

– Трин, он же тоже заколдован. Иначе кто будет охранять источник? Пошли лучше.

Стены вдруг снова задрожали.

– Что опять за напасть? – удивилась Лотта, вытирая грязным рукавом лоб.

– Нежить, – прошептала я.

Страх пополз по позвоночнику, добрался до кончиков пальцев на ногах, сковал тело.

– Бежим?

– Не успеем. Она уже в проходе.

– Еще одну битву не выдержим, – вздохнула русалка. – И Нарис меня теперь точно не отпустит поплавать в море. А ведь обещал…

В голосе Лотты слышалось столько тоски, что я вздохнула.

– Говоришь, кровь василиска – это яд?

– Да. У тебя есть идея?

– Призовем волну, добавим туда…

– Поняла. Только уступ создай. Они совсем близко!

Мы вдвоем бросились обратно. Я призвала воду, заставив волну заледенеть. Лотта в огромную снежную чашу, что я создала, набрала крови василиска. Мы призвали еще одну волну и почти взобрались на уступ, когда в пещеру хлынула нежить. И страх снова накинул оковы. Почему-то василиска я боялась меньше, хотя он был опаснее. Странно…

– Трин, они все здесь, не выпускай обратно, вход заморозь, – прошептала Лотта.

Я подчинилась, хотя руки дрожали. И дальше мы действовали вместе. Я подняла столб воды, Лотта швырнула в него чашу с кровью, и поток обрушился. Мы едва успели поставить защитный купол!

Через минуту оглядели лежащую нежить. Мертва? Подействовало? Похоже на то.

– М-да… Устроили мы с тобой побоище!

Я хмыкнула.

– Надеюсь, ее-то ты расчленять на полезные ингредиенты не будешь?

– Не-а, – беззаботно отозвалась Лотта.

Я вздохнула, посмотрела на меч, но убирать в ножны не стала. Мало ли… В Военно-морской академии приучили быть осторожными. А в подобном месте, как эта пещера, без оружия нельзя.

Но до выхода мы добрались спокойно и без происшествий. Едва подошли, вспыхнула голубоватым светом арка, пропуская нас наружу.

– Ничего себе встреча!

Лотта от удивления даже присвистнула, а я растерянно замерла.

Вокруг пещеры столпились жрецы в белых одеяниях.

– Вы добыли живой воды? – уточнил один из них, чье лицо скрывалось под капюшоном. Поздороваться он не соизволил.

Мы с Лоттой переглянулись.

– Допустим. А вам-то что? – Подруга явно не собиралась быть вежливой.

Я стиснула ее локоть, чтобы не грубила.

– А то, что у них умирает главный жрец, а замену они выбрать не могут. Уже четверо погибли, пытаясь пройти обряд, – ответил Нарис, появляясь из-за скалы.

Окинул нас с Лоттой взглядом, обреченно вздохнул.

– Вы ведь понимаете, что ничего важнее жизни главного жреца нет.

– Что? – воскликнули мы с Лоттой, абсолютно не согласные с этим заявлением.

Неужели они думают, будто мы отдадим воду из источника? Тем более добыли с таким трудом!

– Нам нужна живая вода, – сказал один из жрецов.

– Так добудьте ее сами! – зло прошептала Лотта. – Трин не для того билась на турнире, а мы отправлялись в пещеру, чтобы…

– Это пустые разговоры.

– Почему бы вам просто не взять Слезу Моря? – спокойно уточнил магистр Нарис. – Алэрин так и предлагал, когда вы обратились за помощью.

Хм… Я слышала, жрецы и маги не ладят, но чтобы настолько… И почему, интересно, им Ал отказал?

– И кому-то стать жертвой Морского бога! – зло сказал жрец. – Он ведь не избежит соблазна получить новую силу! Пусть лучше тот, для кого они добывали живую воду, это сделает.

Поразительно. Чем больше я слушала служителей храма, тем сильнее удивлялась их эгоизму.

– Мальчишка уже брал камень, защищая семью от нежити. Забыли? Его имя есть в списке. А младшим братьям и сестрам не позволяет заключить сделку сам Морской бог. Крам предпринял все, что в его силах, ради спасения матери, – терпеливо заметил магистр Нарис.

– Пусть сама женщина и возьмет Слезу Моря! – решительно заявил тот самый жрец, чье лицо скрывал капюшон, а остальные одобрительно зароптали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Слезы Моря

Похожие книги