ХАСБУЛАТОВ Руслан Имранович (р. 1942),
председатель Верховного Совета РСФСР и РФ
34
Не родился еще на свет больший демократ, чем ваш покорный слуга.
ХАЧАТУРЯН Арам Ильич (1903—1978), композитор
35
Танец с саблями.
ХЁЙЗИНГА Йохан
(Huizinga, Johan, 1872—1945), нидерландский историк
36
Осень Средневековья.
37
Homo ludens. // Человек играющий.
ХЕЛЕМСКИЙ Яков Александрович (1914—2003), поэт
38
Когда поет далекий друг,
Теплей и радостней становится вокруг,
И сокращаются большие расстояния,
Когда поет далекий друг.
39
Это вам, романтики, / Это вам, влюбленные,
Песня посвящается моя!
ХЕЛЛЕР Джозеф
(Heller, Joseph, 1923—1999), американский писатель
40
Уловка-22.
Из гл. 5: «“Уловка двадцать два” гласит: “Всякий, кто пытается уклониться от выполнения боевого долга, не является подлинным сумасшедшим”» (пер. М. Виленского и В. Титова, 1967).
В переводе А. Кистяковского (1992): «Поправка-22».
ХЕЛЛМАН Лилиан
(Hellman, Lillian, 1905—1984), американский драматург
41
Цинизм – это неприятный способ говорить правду.
ХЕМИНГУЭЙ Эрнест
(Hemingway, Ernest Miller, 1899—1961), американский писатель
42
За рекой, в тени деревьев.
Источник – предсмертные слова Томаса Джексона, генерала «южан» в Гражданской войне, умершего от ран 10 мая 1863: «Переправимся через реку и отдохнем в тени».
43
* Вся американская литература вышла из «Гекльберри Финна».
«Вся современная американская литература вышла из одной книги Марка Твена, которая называется “Гекльберри Финн”» (пер. Н. Волжиной и В. Хинкиса).
44
Иметь и не иметь.
45
Человек один не может... (...) Все равно человек один не может ни черта.
46
Мужчины без женщин.
47
Победитель не получает ничего.
48
По ком звонит колокол.
Источник – цитата из Джона Донна: «Не спрашивай никогда, по ком звонит колокол: он звонит и по Тебе» («Духовные стихотворения», 17) (1624).
49
Праздник, который всегда с тобой.