– Он мог кое-что приукрасить, хотя зачем ему это? И даже если он сгустил краски, я думаю, что смысл разговора заключается в следующем: герр Ковач хочет купить команду, мистер Уотерфорд не хочет ее продавать, а герр Ковач надеется, что авария может ему помочь. Но это, опять-таки, только в том случае, если за Эваном никто не стоит. Потому что я не вижу, что он может выиграть, придумав все это самостоятельно.
– Помимо денег, которые ты ему дала, – заметила миледи.
– Что бы он ни говорил, он все равно бы их получил. Он мог бы придумать все, что угодно, но то, что он рассказал, идеально совпадает с нашими собственными размышлениями.
– Правда, правда. А о них он ничего не знает. По-моему, этот герр Ковач подходит по всем статьям.
– Несомненно, – согласилась я. – Я велю Эвану не спускать с него глаз.
– Спасибо. Ну что ж, вот мы и передохнули. До конца игры еще один сет, а потом я прилягу где-нибудь на клумбе.
– А я думала, что потом будет крокет.
– Чтоб он провалился! И не напоминай мне о нем. – Хозяйка встала со скамейки. – Вы готовы, Роз? – крикнула она. – Как насчет еще одного сета?
Розамунда впихнула свою запасную ракетку в руки мисс Титмус и вышла на корт.
Я почувствовала, как кто-то тронул меня за плечо.
– И что я пропустила? – спросила Бетти.
– Я сама только что пришла, – ответила я. – Судя по всему, над миссис Беддоуз одержана полная победа, так что игра, должно быть, была интересной. Хотя, с другой стороны, леди Хардкасл говорит, что играется ей с трудом, так что она могла быть и не такой уж интересной. Ого!
Правый боковой удар миледи оставил ее застывшую соперницу беспомощно уставиться в середину корта. Впрочем, замешательство быстро уступило место ее обычному недовольному виду. Она заметила Бетти и кивком головы велела ей перейти на другую сторону корта, туда, где находилась мисс Титмус. Я пошла вместе с ней.
– Я влипла, – сказала Бетти, когда мы обогнули площадку. – Так или иначе, но окажется, что проиграла она из-за меня.
Хелен Титмус сидела на скамейке, прижимая к себе запасную ракетку в футляре. Ее собственная ракетка стояла, прислоненная к скамейке.
– Привет вам, – поздоровалась она, когда мы подошли. – Пришли посмотреть на битву великих гладиаторов?
– Вроде того, мадам, – призналась я. – Хотя главное, мы, кажется, пропустили.
– Для кого-то эта игра была лучшей, для кого-то худшей, – рассеянно произнесла Хелен, наблюдая, как блестяще посланный леди Хардкасл мяч перелетает через голову Розамунды. – У бедной миссис Беддоуз не было никаких шансов.
Противница моей хозяйки отошла на подачу к краю площадки.
– Да, не повезло, Роз! – крикнула мисс Титмус. – Отличный удар, Эмили!
Игра была короткой, потому что подача у миссис Беддоуз полностью разладилась. Она умудрилась не выиграть на ней ни одного очка, и глаза у нее светились недобрым светом, когда она подошла к скамейке.
– Это все из-за ракетки, – заявила она. – Дай мне другую.
Хелен смиренно протянула ей ракетку, и Розамунда разочарованно фыркнула, расстегивая чехол. У меня создалось впечатление, что она ждала, что за нее это сделает ее подруга.
– Ты что здесь делаешь, Баффри? – спросила Беддоуз. – Я думала, что ты зашиваешь мне платье.
– Все уже сделано, мадам, – ответила Бетти. – Вот я и решила подойти и немного поддержать вас.
Розамунда снова фыркнула. Безапелляционно щелкнув пальцами, она показала, что хочет пить. Улыбнувшись, мисс Титмус протянула ей стакан.
– Пора идти, – сказала миссис Беддоуз. – Ты присматривай за этой Хардкасл. Уверена, что она где-то мухлюет. – При этом она взглянула на меня.
– Роз, не говори глупостей. Она просто очень хороший игрок, – возразила Хелен.
Ее подруга направилась на противоположный конец корта.
– Она ничего такого не имела в виду, – объяснила Титмус. – Я имею в виду про то, что ваша хозяйка играет не совсем честно. О друзьях так не говорят, но миссис Беддоуз никогда не умела проигрывать.
– Благодарю вас, мадам, – сказала я. – Но прошу вас, не беспокойтесь. Я удивлена и рада, что леди Хардкасл в такой хорошей форме. И она точно не мухлюет. Хотя я уверена, что если бы это было так, мы бы этого не заметили. Ей нет равных в закулисных аферах, если только это ей зачем-то надо.
– Ну конечно, – рассмеялась Хелен.
– Вы не поверите, мадам, – продолжила я. – Однажды один прусский полковник в одночасье потерял состояние, любовницу и политическое влияние только из-за умения леди Хардкасл обращаться с колодой карт. И все это было сделано, естественно, на благо страны и короля.
– Страны и короля? – повторила моя собеседница.
– Нам удалось предотвратить некоторые дипломатические осложнения.
– Боже! А что случилось с его любовницей?
– Ему пришлось забрать у нее подаренное бриллиантовое колье. Джентльмен должен всегда платить по счетам. После этого она долго у него не задержалась. Кто бы мог подумать, что бридж – это такая опасная игра?
Мисс Титмус вновь рассмеялась.
– Я никогда не могу определить, разыгрываете вы меня с леди Хардкасл или нет, – сказала она. – Отличный удар, Эмили!
Сет быстро закончился. Подойдя к нам, миссис Беддоуз бросила ракетку Бетти.