— Ты самая параноидальная женщина, какую я когда-либо встречал, а это о чем-то да говорит. Это не сделает нас никем, кроме как собутыльниками, которыми мы уже были.

Я залюбовался абстрактной картиной на стене. Я не была большим поклонником современного искусства, но что-то в цветах и фактурах привлекло мое внимание.

— У тебя наметанный глаз на дизайн.

Казалось, он удивился комплименту.

— Спасибо.

— Возможно, мне стоило нанять тебя консультантом в Замок.

— Я и мой изысканный вкус вам не по карману, мисс Клей.

— Не стану с этим спорить.

Он разлил Yamazaki по бокалам.

— Могу я предложить тебе что-нибудь фруктовое или с пузырьками? Боюсь, у меня закончились маленькие зонтики.

— Это отлично, иначе мне бы пришлось ткнуть тебя в глаз концом зубочистки.

Он с трудом сдержал улыбку.

— Прошу прощения. У женщин, которых я обычно принимаю здесь, похоже, аналогичные вкусы.

— Я не женщина, с которой ты развлекаешься, Салливан.

— Я нахожу это очень жестоким, только если между нами нет доски для игры в «Эрудита». Когда мне стоит заглянуть на матч-реванш?

— Мой календарь полностью заполнен на данный момент. Уточни у моего секретаря.

Разочарование промелькнуло в его глазах, и я поняла, что он был серьезен.

— Садись, мисс Клей. Скажи, что тебе нужно.

Я села как можно ближе к подлокотнику дивана на случай, если Кейн решит устроиться на сиденье рядом со мной. К счастью, он выбрал кожаное клубное кресло. Он чувствовал себя в нем как дома, словно был рожден для того, чтобы сидеть в таком изысканном кресле, в то время как я выглядела так, словно была рождена для того, чтобы разбираться в инструкциях ИКЕА.

— Я бы хотела узнать все, что тебе известно, о Винченцо Магнарелла.

Кейн чуть не выплюнул свой напиток.

— Магнарелла? Во что ты вляпалась?

— Он пригласил меня на ланч к себе домой. — вот так. мило и расплывчато. Ни слова о Гюнтере или Дасти.

— Почему?

— Почему нет?

— Сначала Отто Висконти, а теперь Винценцо Магнарелла. Ты теперь друг вампиров?

Я и не подозревала, что Магнарелла был вампиром. Этот разговор уже доказал свою полезность, хотя позже я еще поговорю с Ганом и Дасти из-за того, что они не раскрыли этот факт.

— Я ничего не могу поделать, если нежить восхищается моим жизнерадостным характером, — сказал я.

— Как и мертвые. Похоже, ты привлекаешь довольно много сверхъестественных существ.

— Как я уже сказала, от меня исходит свет.

Кейн наклонился ближе ко мне.

— Ты что-то скрываешь.

Всегда.

— Я предпочитаю, чтобы меня не оскорбляли.

— Ты встречаешься с Магнареллой? Мне следует знать, как у вас развиваются отношения?

Я застенчиво пожала плечами.

— Возможно. Как хорошо ты его знаешь?

— Достаточно, чтобы не приглашать ни на одну вечеринку. На самом деле, я бы предпочел, чтобы наши пути вообще не пересекались.

— Потому что его костюмы лучше твоих?

Он поправил запонки.

— Это невозможно.

— Какие у вас с ним отношения?

Кейн отхлебнул виски.

— Никаких. Мы заключили джентльменское соглашение, держаться подальше от дел друг друга. Вот и все. — он пристально на меня посмотрел. — Однако, если у тебя с ним проблемы…

Я подняла руку.

— Я пришла сюда не для того, чтобы меня спасали. На случай, если ты забыл, я не девица в беде.

— Нет, — тихо сказал он. — Не забыл. — Кейн видел, как я сражалась — он знал, что я могу постоять за себя.

— Это просто ланч. — не то чтобы это имело значение. Я могла обедать с кем угодно. Кейн Салливан не имел надо мной власти… и, держу пари, это сводило его с ума. Демону нравилось, когда все сверхъестественные перед ним преклоняются. Я бы преклонила колено только для того, чтобы ударить его по яйцам.

— Он пригласил тебя поесть к себе домой, — практически зарычал Кейн. — Что не так с тем милым итальянским бистро в городе? Приятное и общедоступное, а лингвини с морепродуктами так просто шикарное.

— Ты думаешь, что должно произойти у него дома? Я сейчас сижу в твоем, и ничего не происходит.

Лицо Кейна окаменело. Похоже, ему не понравилось сравнение.

— Где бы ни появлялся Магнарелла, за ним всегда следуют неприятности.

— Тогда, думаю, у нас с ним много общего.

Кейн не улыбнулся. Если ему не понравилась сокращенная версия моей истории, то уж полная ему точно не понравится.

— Мне не нравится мысль о твоем общении с ним, — припечатала он.

— Тебе это может не нравиться отныне и до скончания века. Это к делу не относится. — я встала на ноги. — Если ты не хочешь мне помочь, я найду кого-нибудь еще. — я проигнорировала тиканье часов в голове.

Одним быстрым движением Кейн вскочил со стула и преградил мне путь к двери.

— В этом нет необходимости. Я расскажу все, что знаю. Возможно, это изменит твое мнение. Пожалуйста, сядь.

Я вернулась к дивану.

— Слушаю.

Кейн поерзал на стуле, словно пытаясь заставить себя выглядеть непринужденно.

— Винченцо управляет несколькими округами в этом районе, включая наш.

— Управляет для кого?

Он беззаботно махнул рукой.

— Для своей организации.

— Итак, он оставляет гильдию убийц в покое, а вы в ответ не трогаете его неназванную организацию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королева перекрестка

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже