Эбигейл ударила в барабан, а Ребекка поднесла к губам дудочку. Дома они всегда старались не шуметь, но сейчас им было незачем себя сдерживать. Еще никогда они так громко не играли; шум стоял такой оглушительный, что британские солдаты с приближающегося корабля замерли, услышав его. Они нас видят! – выкрикнул один солдат, и матросы на палубе запаниковали. Что же делать? – спросил капитана старпом. Капитан подергал бороду, прищурился и посмотрел вдаль, но увидел в подзорную трубу лишь воду и туман. Звучит как целая армия, рассудил он. Старпом кивнул. Да, сэр.

Налетает ветер, и я вдруг чувствую и холодную воду под ногами, и застывшее тело Люси, и то, что мы остались совсем одни.

– Марина, – говорит Оливия, – надо уходить.

Я подношу ладонь к носу Люси. – Она еще дышит, – говорю я, – еле-еле.

– Она не хочет жить, – резко отвечает Оливия.

– Откуда ты знаешь?

– Я все видела.

– Я тоже.

Вдали воет скорая. Оливия хватает меня за хвост и дергает, чтобы я подняла голову и посмотрела на нее. – Надо уходить, – повторяет она.

– Нет, – я так резко вырываюсь у нее из рук, что она заваливается назад. – Я не закончила рассказывать.

Тень корабля удаляется. Неужели сработало? – кричит Эбигейл поверх грохочущего барабана. Ребекка опускает дудочку и спрашивает: можно уже не играть? Нет, кричит Эбигейл. Продолжай!

Я начинаю заплетать Люси волосы: моя младшая сестренка так делает, когда мы смотрим кино, а у меня слипаются глаза.

– Как думаешь, что с ними будет дальше? – тихо спрашиваю я, чтобы Оливия не слышала. Мы так промокли, что, когда я пытаюсь переплести пряди, те перекручиваются и затягиваются вокруг моих пальцев, как папина рыболовная леска, в которой я однажды запуталась.

Оливия ходит кругами и теребит платье на животе, оттягивает его и отпускает. В этом ее главная проблема: она никогда ничего не делает.

– Помоги ее поднять.

Она останавливается.

– Что?

– Тут повсюду вода. И если мы ее не вытащим, это придется делать врачам скорой.

– Это долго. Нам надо успеть убраться до приезда полиции. Мы зашли на чужую территорию.

– Нам нельзя уходить, – говорю я, и тут все меняется. Зачем я ей это говорю? Она сама должна понимать. Потом я думаю: может, есть что-то еще, что я понимаю, а она нет?

– Еще не хватало, чтобы меня арестовали. И мы все равно ей не поможем.

– Тогда иди.

– Я тебя здесь не брошу.

Я ничего не отвечаю.

Она перестает ходить взад-вперед.

– Думаешь, я вру? – Я по-прежнему молчу, и тут она запрокидывает голову, заходится ужасным хохотом и садится рядом с нами на корточки. – Знаешь что, Марина? Иди к черту.

Я не смотрю, как она уходит. Она всегда рассчитывает на реакцию, хочет убедиться, что ее слова действительно возымели действие, что она это не вообразила.

– Остались только мы с тобой, – говорю я Люси, убираю руку, и ее волосы липнут к моему запястью, как нити разорванной паутины.

Корабль продолжал уменьшаться и наконец превратился в точку на горизонте, которая могла быть чайкой, камнем и даже очень далеким маяком на противоположном берегу. Эбигейл опустила барабан. Неужели получилось? – спросила Ребекка, по-прежнему державшая дудочку у рта. Кажется, да, ответила Эбигейл, и они обнялись так крепко, что не почувствовали даже налетевшего с моря ветра.

Небо расчистилось и стало абсолютно гладким, не считая небольшого скопления облаков, за которым спряталась луна. Я не суеверна, но почему-то говорю себе: если луна выйдет из-за облаков, Люси умрет. Сирены воют очень громко, маячки скорой помощи заливают лужайку красным светом. Машины подъехали с противоположной стороны здания; я слышу голоса.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже