На страшном морпехе был бронежилет, надетый на голое тело. В правой руке он держал каску. Пригнув голову, он вышел из палатки навстречу Хэткоку, который добегал последние несколько шагов по грунтовой дорожке, направляясь к хибаре комендор-сержанта. «Что вы там видели, сержант?»
— Дело не в том, что я там видел, главное — что там произошло, — ответил запыхавшийся Хэткок. — Я увидел, как женщина стрижёт двоих мужчин, на вид снайперов СВА, и я в них выстрелил. Пуля ушла вверх, и они втроём забежали за стог. Я снова выстрелил, прямо в стог, и, кажется, попал в женщину. А два хот-дога из СВА убежали в лес.
— А с чего ты взял, что они из СВА? — спросил морпех, которому пришлось пригнуться, чтобы заглянуть Хэткоку в глаза.
— Они были в тёмно-зелёной военной форме и вооружены длинноствольными винтовками — похоже, системы Мосина-Нагана. Когда эти гамбургеры сбежали, они оставили их в хижине вместе с рубашками.
— Хм, — задумчиво произнёс ганни. — Что ещё?
— Туда пришёл наш патруль и забрал ту женщину. Надо узнать, куда они её понесли, они же не знают, кто она такая. Те морпехи ни хижину не проверили, ни вокруг не посмотрели. Они просто взяли её и понесли, а форму с винтовками так и не заметили.
Следователь обхватил ладонью каску, нахлобучил стальной горшок в камуфляжном чехле на голову и быстро направился на командный пункт. «Дуй за мной, сержант. Надо им наводку дать».
Не прошло и пяти минут, как они получили доклад от патруля, обнаружившего женщину: командир отправил обратно в хижину огневую группу, чтобы те поискали там оружие.
Через полчаса по рации пришло сообщение о том, что огневая группа ничего не обнаружила. Они утверждали, что стрелял, наверное, кто-то другой, и женщине в шею попала шальная пуля. До высоты 55 было слишком далеко, и прилететь оттуда эта пуля никак не могла.
«Ганни, это я в неё попал, — сказал Хэткок, прищурив глаза. — Она их сообщник. Эти гамбургеры успели сгонять обратно за винтовками с рубашками. Можно точно доказать, что именно она их стригла».
Ганни взглянул на Хэткока и зашагал к своей палатке. «Хорошо, сержант. Как докажешь?»
«Когда её доставят в медпункт, пусть рядом будет кто-нибудь из ваших и осмотрит пулю, которую доктор вытащит из шеи. Если это «моя» женщина, то вытащат пулю «Сьерра» весом 173 грана, с конусообразным хвостовиком».
Хэткок лежал на кровати, опершись головой и плечами на вещмешок, читал письмо от Джо и слушал песню «Gentle on My Mind» в исполнении Глена Кэмпбелла. Звук от захлопнутой сетчатой двери и тяжёлые шаги отвлекли его от мыслей о доме и музыки.
Это был тот самый гороподобный комендор-сержант. Правой рукой он покручивал длинный ус, голова его блестела в лучах заходящего солнца. «Твоя оказалась, сержант Хэткок. Док вытащил из шеи пулю с конусообразным хвостовиком. Завтра я с ней поговорю. А к тебе зашёл рассказать об этом да спасибо сказать. Она может знать очень много. Если гуки болтают с парикмахерами так же, как мы, нам сильно повезло».
Хэткок улыбнулся: «Надеюсь, Ганни. Когда будете допрашивать, может, спросите о взводе снайперов СВА? Капитан Лэнд считает, что их там целый взвод. Если ей что-нибудь известно, дайте знать. Буду признателен за любую информацию».
Морпех-здоровяк кивнул Хэткоку и загромыхал по хибаре к заднему выходу.
— Ещё раз спасибо, ганни.
— Всегда пожалуйста, сержант, всегда пожалуйста.
Ганни вышел, хлопнув дверью. Он повернулся на носках, хрустнув мелкими камушками под тяжёлыми ботинками, и посмотрел сквозь сетку на Хэткока. «Обалденный выстрел, сержант. Ровно три четверти мили, а то и больше. И часто ты так?»
— Бывает, ганни.
— А в чём секрет? Просто везёт?
— Да нет никакого секрета, — сказал Хэткок, не вставая с кровати. Он поднял руку и согнул указательный палец. — Чуток везёт, конечно, но главное — уметь правильно нажимать на спусковой крючок, наводить прицел и делать нужные поправки на ветер.
— А как ты делаешь нужные поправки на ветер?
Хэткок перевёл взгляд на ганни и с непроницаемо серьёзным выражением лица ответил: «Смотрю на облака… Как быстро они перемещаются. Гляжу на кусты с деревьями. Внимательно рассматриваю пар от земли — по нему можно многое понять. Определяю направление и скорость ветра, а затем с помощью МНТ получаю величину поправки».
Ганни прижал ладони к щекам и уставился из-за сетки на Хэткока, который с улыбкой сидел на кровати. «А что такое МНТ, сержант Хэткок?»
Хэткок прищурился, склонил голову набок и серьёзным голосом ответил: «При стрельбе на большие дистанции без него никак».
— Вот как?
— Ну да. МНТ… Метод научного тыка.
Глава 13
Снайпер против снайпера
Четверо репортёров с трудом поспевали за капитаном Лэндом, который ускорил шаг у блиндажа на тактическом гребне[14] четвёртого отрога высоты 55. Он специально заставил их как можно быстрее пройти мимо каркасных палаток, возле которых сидели на патронных ящиках несколько голых по пояс снайперов, наблюдая за торжественным прохождением представителей средств массовой информации.