– Вы пришли выполнить предназначение? – догадался вуг. – Вы тот самый старик, о котором говорил Кугуаров?

От синекровного мальца веяло детским простодушием. Это несколько смягчило доктора Янга.

– Да, Винсент, я должен выполнить предназначение.

– У вас есть транспорт? – вуг оглянулся по сторонам.

– Наш транспорт выполнил своё предназначение, – усмехнулся капитан Харт.

– У нас есть ноги, – сказал старик.

– Топи опасное место, – вздохнул Винсент. – Радиоточка много севернее отсюда. Нас сожрут болотные габи. Нужен транспорт.

– Малец, о транспорте можешь забыть, – похлопал его по плечу мореход. – Придется двигать пешком.

– Нет, вы ошибаетесь! Выход есть! Здесь недалеко инкубатор. Сотрудников меняют каждые двенадцать часов.

Внезапно откуда-то сверху на них упало пятно света. К болотным джунглям спускался

патрульный габилет.

– Мортенсон! – забил тревогу Натан. – Видно решил добить нас.

– Веди! – сурово велел старик вугу. – У нас мало времени.

***

Как только габилет капитана Харта был сбит, к Мортенсону обратился один из помощников:

– Минуту назад в отдел позвонила женщина. Сказала, что ей угрожал мертвяк и спрашивал, где работает ее сосед Винсент.

– Кто этот Винсент? – грубо поинтересовался шеф, наблюдая, как подбитый трейлер пикирует в болото.

– Работает в супермаркете, – ответил подчиненный. – Статус «рабочий». Некоторое время был добровольцем в пограничных патрулях.

– Дефектный, – со злобой произнёс Мортенсон.– Немедленно схватить его!

Патрульные опоздали всего на несколько минут. На крыше супермаркета нашли габилет вуга, но ничего ценного в нём не было. Обычная холостяцкая ячейка со стандартным комплектом мебели и кухонной утвари. Однако на стенах висели рисунки с очертаниями неизвестных городов. Винсент нарисовал их над жирной линией, которая символизировала шоссе 013 – границу страны Габи.

Сейчас, опустившись на место крушения трейлера Харта, Мортенсон впервые испугался, что сможет проиграть в этой игре. Искать интервентов в болотах габи было бесполезно. Патрульный габилет с шефом еще некоторое время кружил над джунглями. Мортенсон всматривался в темный провал в густых зарослях, откуда вдруг раздался одинокий рык муаро.

– Возвращаемся, – велел шеф.– Уверен, они уже трупы.

***

Колыбельные, сияющие огнями, отбрасывали на топи широкие полосы света. В чёрном мире болот они служили исполинскими фонарями. Однако расстояния между небоскребами вугов были настолько большими, что значительные акры джунлей оставались в царстве вечного мрака.

Многие деревья в булькающей жиже росли так, что стволы их круто выгибались к земле и чудовищно разветвленная крона, похожая на голову Медузы, впивалась кривыми волосами прямо в топь. Зачастую невозможно было понять, где у них верх, а где низ. Маленький отряд во главе с вугом направлялся к сепарационному инкубатору № 71.

Длинные габиловы, словно мушкеты, цеплялись за ветки. Предательская почва то и дело проваливалась под ногами. Под древесными арками приходилась сильно пригибаться. Группу замыкал капитан Харт. Доктор Янг шёл сразу за Винсентом, не спуская глаз с его спины. Они прошли около сотни шагов, когда мягкая земля закончилась.

Сначала Винсент, а за ним и остальные погрузились по пояс в болото. В просвете чёрных ветвей проглядывало звёздное небо, далеко справа парила колыбельная с синей цифрой «17», несколько в стороне проходила воздушная трасса. Жижа отсвечивала жирным блеском и походила на нефть.

Муаро – тупорылый ящер с оранжевыми продольными полосами на длинном чешуйчатом теле – скользнул в бурую воду. Капитан Харт, единственный услышавший характерный булькающий звук, скомандовал всем стоять на месте.

– Что? – старик нервно обернулся. – Что вы слышали, мистер Харт?

Натан дрожащими руками водил ствол габилова над болотом.

– Муаро, – догадался вуг.

И тут он неуклюже дёрнулся, а затем резко, словно из-под него выбили землю, ушёл под воду.

– Винсент! – закричал старик.

Жижа перед ним забурлила, наружу выскочила рука. Натан хотел выстрелить, но капитан Харт остановил его.

– Ты можешь его убить!

Кисть Винсента, как перископ подводной лодки, начала описывать круги и зигзаги по болотному озеру. Мореход, испуская проклятия, выбросил габилов на берег, плюхнулся в воду и ухватился за пальцы вуга.

Капитан Харт попытался вытянуть мальца, но сильный муаро не отпускал добычу. Натан бросился помогать. Они падали и снова поднимались. Доктор Янг не мог отпустить бочонок, ему оставалось лишь кусать губы и одной рукой держать габилов, чтобы выстрелить, когда подвернется момент.

И он подвернулся. Оранжевая спина всплыла из черной жижы всего на пару секунд. Старик выстрелил струей адской смолы точно в цель. Темные воды тотчас забурлили, разверзлись, в воздух выскочил длинный хвост ящера, а за ним и остальное полосатое тело с рубиновыми глазами на концах приплющенной головы.

Муаро дёргался в страшных конвульсиях. В зажатой пасти торчал еще живой вуг. Ящер издал страшный рык, выпустил добычу и медленно ушел на дно.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже