Сохранилось письмо матери поэта её брату Льву Иосифовичу Мандельштаму (1962 года) – о том, что Роальд обдумывал и другое название этого цикла – «Трубадур».
Детское. В
Название, возможно, заимствовано у испанского поэта-коммуниста Р. Альберти («Война – Войне. Нелирические сонеты. 1939–1946»), участвовавшего в Гражданской войне в Испании, а затем эмигрировавшего в Аргентину. Мандельштам переводил Альберти (см. раздел «Переводы» наст. изд.).
Возможно, оба варианта предназначались для печати. В некоторых списках «Детского» добавлены строфы:
«Я видел сон!..» ВГ I.
Баллада («Облепив стеклянную веранду…»). Тема и образы стихотворения, возможно, навеяны беседами Роальда Мандельштама с дядей, Михаилом Иосифовичем Мандельштамом (1907–1978), геологом по профессии, так же, как в стихотворениях «Остров Челекен» и «Все мы сегодня – искатели кладов…».
«Окнобоязнь». РГ II. Печатается впервые.
«Не будьте ко мне безответны…» ВГ I.
«Мои слова – притворны, слёзы…» Печатается впервые по одной из машинописных копий.
Старый гвоздь над окном. РГ I.
«Когда я буду умирать…» РГ I. Более поздние тексты, известные по машинописным копиям, имеют заголовки «Себе на смерть» и «Серебряный Корвет».
Сказки для себя. РГ II: на верхнем поле первого листа тетради надпись:
1. «Я хочу придти под вечер…» РГ II. Печатается впервые.
4. «Разве стыдно смотреть по ночам…» РГ II. Печатается впервые.
5. «Когда мысли, свиваясь, поблекли…» РГ II. Печатается впервые.
«Мне с площади, как бочка, гулкой…» «Нина Маркевич жила с матерью на углу какой-то Красноармейской улицы и какого-то переулка. Красивое место, маленький трёхэтажный дом, старинный. Собор Измайловский рядом. Алька бывал там у Нины. Стихотворение могло быть связано с этим» (из беседы Р. Васми с Б. Рогинским).
«Дороги лежат под ногами…» Печатается впервые по одной из машинописных копий.
«Мне сказочной грёзы не надо…»
Турнир («На ветру взорвались стяги…»). РГ II.
«Я скоро забуду о свете…» Последние строки – характерная для Мандельштама контаминация двух сцен из Гамлета: с могильщиками (V, 1), где действительно происходит разговор над пустой могилой, и финальной (V, 2), в которой появляется Фортинбрас.
Гимн диких. «
Лапута.
Поединок. ИГ.
ПОЭМЫ
Спартак. По мнению Елены Томиной, замысел поэмы возник после предложения композитора И. Шварца Мандельштаму написать либретто к его опере «Спартак». Опера и либретто написаны не были. «Подробности – скорее плод воображения, скорее всего, сюжет знал всё-таки из Джованьоли» (из беседы Рихарда Васми с Б. Рогинским).
ПРИЛОЖЕНИЯ
Эпиграммы, шуточные стихотворения, стихотворения на случай
Гороскоп. РГ. Известно в других списках под названием «Тебе и себе (Гороскоп)».