С этими словами он повернул голову и приказал служанкам:
– Живее подавайте подарки!
Служанки поднесли блюдо, уставленное маленькими коробочками. В коробочках было все, что необходимо для праздника фонарей, и матушка Цзя очень этому обрадовалась.
Обратившись к Бао-юю, она приказала:
– Налей-ка своему отцу вина!
Бао-юй налил вина из чайника в чашку, а Ин-чунь поднесла его Цзя Чжэну. Затем матушка Цзя вновь обратилась к сыну:
– Вон там на фонаре наклеены загадки, придуманные девочками. Отгадай их, я послушаю!
Цзя Чжэн почтительно кивнул, встал и приблизился к фонарю. Он увидел, что первую загадку составила Юань-чунь, и в ней говорилось:
– Хлопушка? – нерешительно произнес Цзя Чжэн.
– Совершенно верно! – поспешил ответить Бао-юй.
Затем Цзя Чжэн прочел загадку, которую составила Ин-чунь:
– Счеты! – воскликнул Цзя Чжэн.
– Верно, – подтвердила Ин-чунь.
Цзя Чжэн стал читать дальше. Это была загадка, придуманная Тань-чунь:
– Бумажный змей, – высказал предположение Цзя Чжэн.
– Правильно, – ответила Тань-чунь.
Цзя Чжэн стал читать следующую загадку, которую придумала Дай-юй.
– Не иначе как благовонные свечи, которые жгут ночью, чтобы отметить время! – воскликнул Цзя Чжэн.
– Верно! – подтвердил Бао-юй, опередив Дай-юй.
Цзя Чжэн стал читать следующую загадку:
– Замечательная загадка! – одобрил Цзя Чжэн. – Я думаю – это зеркало.
– Верно, – улыбнулся Бао-юй.
– Кто ее придумал? – спросил Цзя Чжэн. – Я не вижу никакой подписи.
– Эту загадку, должно быть, придумал Бао-юй, – сказала матушка Цзя.
Цзя Чжэн ничего не ответил и стал читать последнюю загадку, принадлежавшую Бао-чай:
Прочитав загадку, Цзя Чжэн задумался:
«Вещь, о которой говорится в загадке, сама по себе ничего особенного не представляет, но, если девушка в таком молодом возрасте сочиняет подобные загадки, это не сулит ей счастья и долголетия!»
При этой мысли ему стало грустно, и он молча опустил голову. Матушка Цзя решила, что Цзя Чжэн утомился, да и в его присутствии молодежь не может веселиться, поэтому она сказала сыну:
– Иди отдыхай! Мы немного посидим и тоже разойдемся.
Услышав слова матушки Цзя, Цзя Чжэн несколько раз почтительно кивнул, попросил мать выпить кубок вина и после этого удалился. Вернувшись к себе, он лег на кровать, но уснуть не мог, ворочался с боку на бок и в душе чувствовал еще большую досаду.
Между тем после ухода Цзя Чжэна матушка Цзя сказала детям: