Девушка в период превращения находится на пике привлекательности, но в то же время весьма уязвима. Ее тело насыщено возможностями будущего, ее эмоции хаотичны, и она чрезвычайно обольстительна, хотя и слишком юна, чтобы выдержать бремя сексуальности, более привычное для девушек старшего возраста и женщин. По этим причинам превращенка должна воздерживаться от половых сношений.

Нести на себе будущее означает нести на себе священный долг, и посему девушкам, вступившим в превращение, надлежит оберегать свои тела от сексуальных и физических угроз. Те, что ведут себя подобающим образом, вряд ли столкнутся со сложностями в уклонении от сексуальных контактов в этот период. Осторожность, благоразумие и сдержанность – вот три важнейших качества для девушек, переживающих данный период.

Главным образом мы взываем к превращенкам с просьбой признать, что тяготы соблюдения чистоты лежат на их собственных плечах – это первейшая серьезная ответственность, которая встретится им на взрослом жизненном пути и действительно незначительная цена за привилегию хранить карту будущего на своей коже.

<p>11</p>

На миг все мое существо заняла та бутылка – ее горлышко, все еще влажное от розового шерри, смотревшее в нашу сторону, – бесконечность темной пустоты. И тогда я кое-что вспомнила.

Когда я была еще маленькой, мы с мамой, гуляя в парке, наткнулись на парочку сплетенных в объятиях подростков. Было темно, и их наполовину скрывали раскидистые ветви плакучей ивы. Я слышала их дыхание, тяжелое и частое. А еще приглушенные звуки возни, шорох одежды, трущейся об одежду, и прежде чем мама успела уволочь меня оттуда, тонкий женский стон. Это было мое первое впечатление о том, чем люди могут заниматься наедине – чем-то неистовым и первобытным.

Той ночью, когда парень пялился на нас с Кассандрой в подвале у Ребекки, я ощутила ту же смесь страха и восторга, как и тогда в парке. Меня отвращало и влекло. Я хотела отвернуться, и я хотела шагнуть навстречу.

Как только я поняла, что бутылка указывает не на меня, а на Кассандру, все эти ощущения разом схлынули из моего тела, опустошив меня и лишив воздуха.

– Везуха, – сказал один из парней. – Превращенка с первой же попытки.

Кассандра провела рукой по волосам.

– Две минуты?

– Две минуты, – подтвердила Ребекка.

Я смотрела, как Кассандра идет сквозь толпу, разделившуюся надвое, чтобы ее пропустить. Джона нахмурился, когда она прошла мимо него, но Кассандра проигнорировала его и направилась прямиком в шкаф, встроенный в нишу под лестницей. Парень вошел туда следом за ней, а затем закрыл за собой дверцу, и они остались внутри вдвоем. Ребекка включила музыку погромче и завела таймер.

Я повернулась к Джанин.

– Что именно там происходит?

– Смотря что Кассандра захочет. Но ты не переживай, Льюис – приличный парень. – Она осмотрелась. – Надеюсь, мне выпадет твой брат. Он похож на того, кто просто постоит рядом со мной и дождется, когда выйдет время.

Я взглянула на Майлса. Он держался особняком и стоял, скрестив руки на груди.

– Девушек больше, чем парней, – сказала я. – Может, мы вообще никому не попадемся.

Рот у Джанин нервно дернулся.

– Мы же превращенки. Игра продолжается, пока все мы кому-то не выпадем.

Я умолкла. «Хорошо, что Мари здесь нет, – думала я. – Она бы ни за что не вошла в шкаф с парнем». Даже без пояснений я понимала, что девушки не смогут войти в шкаф вместе, как не смогут и юноши. Молодежь воспринимала однополые отношения с большей терпимостью, чем взрослые, но и у нас был свой предел.

Наконец прозвенел таймер. Когда Кассандра появилась из шкафа, щеки ее были румяными, а волосы – растрепанными, но она не выглядела расстроенной. Льюис вышел вторым, скромно потупив глаза. Они разделились: Льюис пошел к своим друзьям, а Кассандра направилась к столу с напитками и налила себе еще бокал розового шерри из новой бутылки. На лице ее были написаны возбуждение и восторг. Я видела, как бился пульс у нее на шее, пока она пила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Universum. Магический реализм Лоры Мэйлин Уолтер

Похожие книги