Ким се усмихна с благодарност и той затвори вратата зад гърба им.

Щом излязоха пред портата, Брайънт се обърна към нея.

— Какво ти стана? Не видя ли как се промени, когато започнахме да разпитваме за момичетата? Нямаше търпение да ни разкара.

— Не е това, което си мислиш, Брайънт.

Ким пресече улицата и се обърна, за да огледа къщата. От всичките седем само тази имаше аларма, поставена на видно място на фасадата. Право към портата бяха насочени инфрачервена светлина и сензор за движение. Ким беше забелязала втори сензор, който покриваше задния двор, както и двуметровата ограда, покрита с шипове.

За обирджиите не беше обичайно нарочно да се изправят пред предизвикателството да проникнат във възможно най-добре защитената къща. А Ким не вярваше в съвпаденията.

Брайънт се намуси.

— Нямаш представа какво си мисля, защото не ми даде възможност да разбера. Той се притесни, началство.

Ким поклати глава и започна да се изкачва по хълма.

По средата на пътя се размина с Даниъл Бейт, който водеше кучето обратно към колата си.

— Ей, инспекторе, не можеш да се откъснеш от мен, а?

— Мога и още как, докторе — отвърна тя, без да забавя крачка.

— Началство, какво става, по дяволите? — настоя Брайънт, когато стигнаха при колата си. — Обикновено не избягваш предизвикателствата. Този тип беше адски притеснен, а ти просто си тръгна.

— Точно така направих.

— Още малко и щеше буквално да ни изрита.

— Така е, Брайънт, щеше.

Тя се обърна и го погледна над покрива на колата.

— Защото трябваше да смени мръсната пелена на петнадесетгодишната си дъщеря.

<p>ГЛАВА 27</p>

Домът за възрастни хора беше образец на симетрия. От всяка страна на фоайето имаше по една стъклена преграда. Вдясно от Ким имаше малък празен офис, а вляво от нея се намираше стая с няколко бюра и една жена, облечена с черна тениска. Охраната.

— С нещо да помогна? — каза жената.

Или поне така предположи Ким, защото събеседничката й стоеше зад стъклената преграда, която ги разделяше.

— Може ли да разговаряме с един ваш пациент?

Жената неразбиращо вдигна рамене. Ким посочи плъзгащите се врати, но жената поклати глава и произнесе само с устни: "Само по спешност".

Ким се почувства така, все едно бяха затворени в някаква камера за обеззаразяване. Тя посочи двойката врати от вътрешната страна.

Жената кимна и на свой ред посочи към една отворена книга, поставена вдясно от прозореца. После описа с ръка няколко заврънкулки във въздуха. Ким предположи, че това беше покана да се регистрират.

— Кажи ми пак колко сме напреднали в комуникациите — измърмори Ким към Брайънт.

Те вписаха имената си и зачакаха да ги пуснат.

Когато най-сетне влязоха, Ким веднага забеляза две ясно обособени групи.

Вляво бяха физически по-стабилните пациенти. Един-двама обикаляха наоколо с проходилки, няколко други седяха надвесени напред в своите кресла с високи облегалки и разговаряха помежду си. Откъм телевизора се чуваше гласът на Филип Скофийлд, който бърбореше нещо за управление на личните финанси. Някои от обитателите на дома се бяха обърнали и гледаха право към тях; все пак бяха непознати лица.

Отдясно не се чуваше почти нищо. Една медицинска сестра обикаляше и раздаваше лекарства от количката си. Никой не се обърна да погледне към тях.

Жената от охраната излезе от стъклената си клетка. Точно над лявата й гърда беше окачена табелка с името й: "Кат".

— С какво мога да ви помогна?

— Искаме да разговаряме с една от настанените тук, казва се Мери Андрюс.

Кат неволно вдигна ръка към лицето си.

— Нейни роднини ли сте?

— Детективи от полицията — отвърна Брайънт.

Той продължи да говори, но жестът на жената накара стомаха на Ким да се свие от неприятно предчувствие. Бяха закъснели.

— Съжалявам, но Мери Андрюс почина преди десет дни.

"Преди всичко това да започне", помисли си Ким. "Или точно когато е започнало."

— Благодарим ви — каза Брайънт. — Ще се свържем с патолога.

— С каква цел? — попита Кат.

— За да ни каже нещо повече за причината за смъртта й — обясни Брайънт, но Ким вече се беше обърнала.

Тя бутна вратата, но беше заключено.

— На Мери Андрюс не беше извършена аутопсия. Беше неизлечимо болна от рак на панкреаса, така че смъртта й не беше голяма изненада за никого. Нямаше причина да подлагаме семейството й на подобно преживяване, затова я изпратихме направо в "Хиктънс".

Ким нямаше нужда да пита къде са я изпратили. Всички знаеха погребалното бюро в Кредли Хийт. Служителите му погребваха местните жители от 1909 година насам.

— Мери Андрюс имаше ли посетители през въпросния ден?

— В дома имаме общо петдесет и шест пациенти. Извинете ме, но не мога да си спомня.

Ким долови неприязън в гласа й, но не му обърна внимание.

— Имате ли нещо против ние да проверим в книгата за посетители?

Кат се замисли за момент, после поклати глава. Натисна един зелен бутон, който отвори вратата, и Ким се върна обратно във фоайето.

Тя се зае да разлиства страниците, докато Брайънт придържаше вратата отворена с крака си.

— Сър, ако не оставите вратата да се затвори зад вас, ще се включи аларма.

Брайънт подви опашка и излезе обратно във фоайето.

Перейти на страницу:

Похожие книги