Монитор Киттлсона почернел. Он тихо выругался и быстро нажал кнопку включения.
Бриша улыбнулась, напряжение спало.
– Круто, правда?
К тому времени, как ему удалось снова запустить компьютер, его лицо раскраснелось от разочарования.
– Кусок дерьма, – пробормотал он себе под нос.
Когда экран наконец-то ожил, на столе зазвонил телефон.
Детектив перевел взгляд с компьютера на телефон.
– Ответь! – велела Бриша, скользнула по столу и оказалась прямо перед ним. Затем уткнулась лицом ему в ухо.
Я вздрогнула. Да, я понимала, что он ее не видит, но выглядело чертовски неловко.
– И правда помогает?
– Иногда. – Бриша села обратно на стол, а Киттлсон вышел из кабинета, не ответив на звонок. Ее лицо потемнело. – Не всегда.
Я устроилась рядом с ней, чтобы послушать сообщение в пустой комнате.
Замигала красная лампочка, и женский голос произнес заранее записанное сообщение.
– Детектив Киттлсон? Я слышала, что вы конфисковали машину Джеймса Карсона. Это детектив Доманска, Солт-Лейк-Сити, штат Юта. Мне нужно, чтобы вы как можно быстрее перезвонили мне.
Когда детектив из Айдахо перезвонил Доманска, было время ужина. Она оставила ему номер своего сотового, и он зазвонил как раз в тот момент, когда мы собирались выйти из дома и выгулять Джоуи.
Никогда раньше Доманска не теряла самообладание. Ни с сомневающейся официанткой из ресторана «У Грейси», ни с самим Джеймсом Карсоном, когда лично допрашивала его.
Но когда она узнала, что детектив Киттлсон вернул Джеймсу Карсону машину до того, как перезвонил ей и сообщил об обнаруженном отпечатке пальца, она как следует отчитала его.
Он ответил кратко и согласился проследить за тем, чтобы в тот же вечер мои отпечатки пальцев были проверены.
Когда он пробормотал что-то о сверхурочных и нехватке персонала, Доманска снова отругала его.
Киттлсон повесил трубку, не попрощавшись, и все мы – включая Джоуи – поспешили в участок, чтобы отправить файл с моими отпечатками пальцев.
Когда Джеймс забирал машину со штрафстоянки, в воздухе ощущалось напряжение.
Киттлсон все еще не перезвонил Доманска. Он был занят двумя новыми делами: подозрительной смертью голубоглазого светловолосого малыша, которая уже неделю не сходила с первых полос газет, и стрельбой с участием офицера, которая потрясла весь район.
Увидев мигающий красный огонек на своем телефоне, он прослушал сообщение и сделал пометку перезвонить, а затем занялся другим делом, которое ему поручили утром.
В тот день мы дважды выключали его компьютер, но из-за этого он лишь раньше ушел на обед. А потом, поскольку никто из нас больше не мог на него смотреть, мы со Скай проехали на штрафстоянку с другим офицером и стали ждать.
Когда Джеймс приехал, чтобы забрать машину,
Джеймс не знал, что известно детективам – вернее, что им неизвестно, – но догадывался, что они подбираются все ближе.
Мы со Скай смотрели друг на друга, пока
Скай заколебалась. Она тоже заметила настроение Джеймса.
– Я поеду с
Я не хотела оставлять ее. Не сейчас. Но она была права: кто-то должен был последовать за Джеймсом, так что я кивнула.
– Если что-то случится, как можно быстрее возвращайся в участок, хорошо? Знаешь дорогу туда?
Она кивнула. Затем запрыгнула на заднее сиденье «Киа», пока
Совпадение отпечатков пальцев – девяносто восемь процентов.
Когда мы узнали эту новость, офис Доманска превратился в улей.
Ордер на
Рано утром следующего дня я отправилась в Айдахо, чтобы найти
Детектив Киттлсон настаивал на том, что необходимо позволить подозреваемому уехать со штрафстоянки, потому что у них не было конкретных оснований для задержания
Тогда их не было.
Но теперь, когда у нас имелись улики, подтверждающие, что я была у
А это означало, что полицейские наконец-то найдут не только Джеймса Карсона, но и Джимми Карлсона – и вообще узнают все имена, которые