– Ты не думаешь, что это, как болезнь, расползается по разным землям?
Йотун задумался и чуть нахмурился.
– Можно сказать наверняка, что не так часто они появляются.
– Ну да… наверное, то же самое говорил своей жене первый человек, заболевший «ангульским потом»: «Не о чем беспокоиться, дорогая. Это что-то незаразное». И вот уже маги опечатывают все ворота города.
Йотун рассмеялся, а я продолжила:
– И это те мертвяки, о ком я знаю. Может, есть еще.
Йотун вздохнул и спросил:
– В пещерах пока без изменений?
– Пока да, – сказала я, с содроганием думая о коконах, в которых перерождались в чудовищ тролльи маги.
– А у меня тоже есть забавная новость. Мне передали предложение твоего Бальтазара Тоссы о выкупе. Надо сказать, не слишком-то он расщедрился.
– Не знаю, должна ли я почувствовать себя оскорбленной, – в тон Йотуну ответила я, но сердце чуть дрогнуло.
– Думаю, он надеется, что тебе удалось скрыть свою магию, и не хотел показывать твою истинную ценность. Слишком крупная сумма за девушку вызвала бы подозрение.
Прозвучало так, как будто он хотел меня утешить.
– Значит, его сын-оборотень продолжает поддерживать связь с вашими троллями.
– Ты права, и, надо сказать, личность того, кто передал мне это предложение, меня удивила. Наводит на размышления.
– Так какой же был твой ответ?
Йотун подошел ко мне. Он был без рубашки, в одних штанах.
Я думала, тролль снова вздумает шутить, но он остался серьезен:
– Я сказал, что предпочту оставить свою наложницу при себе, и меня не интересует выкуп.
Услышанное не шло вразрез с моими ожиданиями, но все-таки я вздохнула с облегчением.
Йотун привлек меня к себе.
– Моя дорогая Мальта, у тебя были сомнения, что я могу отказаться от твоих историй про оживших мертвецов?
Вот только его прикосновения говорили не о магическом интересе и всколыхнули во мне не слишком благочестивые мысли.
Я обняла его и осторожно спросила:
– А если верховному магу не понравится такой ответ?
– Ему не понравится, – спокойно сказал Йотун.
От его уверенного тона по телу разлилось приятное тепло.
Ужин прошел в непринужденной атмосфере, поэтому я решилась спросить Йотуна об ордене.
– Чего я не могу понять, почему Аму Вайо вообще решились вести переговоры с верховным магом… Они думали, что разговаривают с ним, конечно, а не с Лукой, но обе стороны не то чтобы питают теплые чувства друг к другу.
– Странным образом общая ненависть может объединить противоборствующие стороны. Полное отделение троллей и людей друг от друга. Это было предметом их обсуждения. И те и другие желали не видеть друг друга.
– Но это невозможно! – сказала я, пригубив немного разбавленного вина.
– Да. Теперь так точно, – по лицу Йотуна на мгновение пробежала легкая задумчивость. – И всегда было невозможно, слишком глубоко уходят корни споров, да и земли расположены слишком близко.
Он немного помолчал и добавил:
– Странно, что король решил сказать тебе о своем намерении.
Тут я была с ним согласна. Удивительно, что его величество снизошел до такого длинного разговора со мной.
– Могу я спросить…
– Ты уже это делаешь, – сказал тролль.
– Как твой орден сейчас относится к тому, что твоя наложница… человек?
– Вот уж странный вопрос.
– Просто, когда мы посещали библиотеку… – я посчитала намек достаточным, вряд ли Йотун нуждается в том, чтобы освежить воспоминания о реакции других членов Аму Вайо.
– Старательно не замечают. Назовем это так.
Он смотрел на меня с легкой усмешкой. Должно быть, ему было любопытно, какой вывод я сделаю.
Я поднялась и подошла к нему.
– Еще вина? – спросила я, взяв кувшин.
Йотун кивнул.
Я до половины наполнила его бокал, чувствуя, как мир вокруг чуть плывет и теряет плотность.
– Знаешь, чем сейчас заняты мертвячки? – спросила я.
В комнатенке не было магических светильников, лишь несколько масляных ламп, из-за чего убогость обстановки и теснота стыдливо скрывались в полумраке.
Обе мертвячки были тут. Обе находились в постели… с одним из магов в красном. Точнее, мужчина был обнажен, а его красная мантия валялась, смятая, на полу. Старшая мертвячка припала к его запястью, а Ингар сидела на мужчине верхом и как будто страстно целовала его в шею.
Вот только все это было страшной пародией на любовную игру. На не слишком чистых простынях темнели неаккуратные пятна крови, да и губы у обеих женщин были темными и влажно блестели.
Ингар со стоном оторвалась от шеи и запрокинула голову, как будто в момент наивысшего удовольствия.
– Хватит, – почти простонала она, ее глаза вспыхнули кошачьей желтизной.
Мертвячка в ответ выпустила руку, и та безвольно упала на одеяло.
– А что… весьма недурная идея, дитя.
Ингар снова наклонилась к шее, но не присосалась, а лишь щелкнула зубами, сдержавшись.
– Моя умница, – похвалила ее мертвячка. – Твой контроль с каждым днем все лучше.
– И что теперь?
– Теперь ты можешь приказать ему. Давай.
Ингар немного помедлила, собираясь с силами. Она положила руки на грудь мужчины, длинные когти чуть впились в его кожу, оставляя следы.