– Что вы собираетесь сделать, когда мы выберемся отсюда?

Некоторое время никто не отвечал, пока из темноты не раздался голос Син Хэряна:

– Вторая подводная база находится на глубине двести метров. Самый быстрый способ подняться – на одном из трех лифтов, включая центральный. Еще есть спасательные капсулы и подводные лодки. Думаю, проще всего будет сначала проверить лодки, потом капсулы и лифт. В данный момент я согласился бы выбраться на поверхность на чем угодно, хоть на исследовательском аппарате.

– А с такой глубины нельзя подняться с аквалангом? – спросил я, вспомнив его рассказ о фридайвинге.

После моего вопроса все замолчали. Если можно нырнуть на глубину в сто метров без снаряжения, то наверняка со снаряжением можно подняться на двести метров! Син Хэрян и Ю Гыми одновременно ответили:

– Нет.

– Двести метров – это слишком много.

Поняв, что они с Ю Гыми ответили одновременно, Син Хэрян вежливо предложил:

– Говорите.

– Хорошо, – ответила она. – На глубине в двести метров давление составляет около двадцати атмосфер. Это все равно что положить на ноготь груз в двадцать килограммов. Представьте, что на каждый участок вашего тела площадью в один квадратный сантиметр давит по двадцать килограммов. Площадь кожи человека составляет около двадцати тысяч квадратных сантиметров. Это как если бы на ваше тело навалилось четыре тысячи килограммов сразу.

Слушая объяснения, я невольно подумал, что из Ю Гыми получился бы отличный учитель математики.

Пэк Эён добавила:

– Это как вес двух порше.

– Один порше весит две тысячи килограммов? – удивился Со Чжихёк.

– Какая разница?

Пока они препирались, Ю Гыми спокойно повернулась ко мне:

– На глубине в двести метров уже начинается так называемая глубоководная зона, в которой человеческое тело не может выжить без специального оборудования. Я закончила. Господин Син Хэрян, продолжайте.

– Опытные дайверы не советуют новичкам погружаться глубже пятидесяти метров. И да, оборудование для дайвинга есть только на Первой подводной базе.

– Спасибо вам обоим за исчерпывающие ответы.

После их подробных объяснений я чувствовал себя так, словно вернулся в университет. Правда, мои профессора были далеко не так терпеливы и доброжелательны, как эти двое. По крайней мере, здесь от меня не отмахивались, даже если мой вопрос был глупым.

Неожиданно что-то тяжелое опустилось мне на живот. Я оцепенел, но, протянув руку, понял, что это кот.

<p id="x50_x_50_i0">Глава 45</p><p>Лестница</p><p>Часть 9</p>

Теплый и мягкий. То ли именно этот кот отличался небывалым спокойствием, то ли все кошки такие, но он не кусался и не царапался. Я забыл про кота, но, кажется, кто-то из нашей группы о нем позаботился. Разве животным тоже не нужна вода? Чем питаются коты? Мышами?

А как насчет змей? Кажется, они тоже едят мышей? И пьют воду? Я никогда не держал животных. Все, что мне было известно о питании змей, я почерпнул на телеканале про животных из передачи о том, как змея охотится на мышей в дикой природе.

Интересно, водятся ли мыши на Подводной станции? Смогу ли я их ловить? Я даже не знаю, ядовита ли эта змея. Что делать после того, как мы спасемся? Кто будет ухаживать за котом и змеей? Я захватил их сгоряча, но теперь вдруг осознал, что хлопот с животными гораздо больше, чем я думал. Но нельзя же было бросить их на погибель в морской воде?

Пэк Эён начала водить фонариком в разные стороны, пока луч света не упал на кота, удобно устроившегося у меня на животе. Тогда она опустила фонарик. Похоже, именно Пэк Эён несла кота все это время.

– Не знаете, у кого-нибудь в Пэкходоне был кот? – спросил я.

Мне ответила тишина. Я подумал, что раз уже все знают про кота, то змея тоже не вызовет особого удивления, поэтому спросил снова:

– А может, кто-то держал змею?

– Змею? Она… не ядовитая?

Со Чжихёк, казалось, был слишком измотан, чтобы реагировать. Я не мог ответить, а спрашивать у самой змеи, ядовита она или нет, не имело смысла.

– Не знаю. Я нашел ее в клетке и взял с собой, когда эвакуировался из жилого блока в Пэкходоне.

– А где она сейчас? – спросил Син Хэрян.

Я машинально указал на лежащий рядом со мной рюкзак, но, осознав, что в темноте этого никто не увидит, зевнул и сказал:

– В маленьком боковом кармане моего рюкзака.

– Вас укусили?

– Нет… хотя, если честно, не уверен. Если бы укусила, разве я уже не был бы мертв?

– Не факт. Если это не нейротоксин, а гемотоксин, то при быстром развитии смерть может наступить через двадцать минут, но чаще это занимает около двух часов.

Умеет же Син Хэрян одним словом заставить сердце биться быстрее. Секунда – и я уже волнуюсь. Даже не верится. Кажется, прошло больше двух часов с тех пор, как я нашел змею. Болела ли у меня рука, когда я клал ее в рюкзак и вынимал обратно? Я не помнил – слишком много всего произошло. Меня настолько вымотал подъем по лестнице, что, скорее всего, я сейчас легко смирился бы с укусом ядовитой змеи.

Из темноты раздался голос Ю Гыми:

– Как думаете, что с остальными?

– С какими остальными?

Перейти на страницу:

Все книги серии Стань светом в темном море

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже