– Видишь ли, моя дорогая, – говорила бабушка, – она была на ней в тот самый день, когда дядя Джо вошел, отвлек ее от работы и сказал: «Долли, мы должны немедленно пожениться». – «Очень хорошо, Джо», – ответила тетя Долли и, даже не сменив платья, вышла в гостиную, где ее уже ждал священник. Она венчалась с ножницами и игольницей в руках, с наперстком на пальце. Это случилось во время войны в 1812 году, моя дорогая, а дядя Джо поступил в армию. Он взял с собой эту самую игольницу. Видишь след от пули? Он всегда говорил, что игольница его Долли спасла ему жизнь.

– Как интересно! – воскликнула Полли, рассматривая выцветшую игольницу с дыркой.

– Бабушка, а почему ты никогда не рассказывала мне эту историю? – спросила Фанни, вбегая в комнату. Ей показалось, что для ненастного дня компания вполне приятная.

– Ты никогда не спрашивала, дорогая, поэтому я держала свои старые истории при себе, – тихо ответила бабушка.

– Расскажи сейчас, пожалуйста. Можно нам остаться и со всем этим поиграть? – спросили Фан и Мод, косясь на секретер.

– Если Полли позволит: она моя гостья, и я обязана с ней считаться, – ответила бабушка со старомодной вежливостью.

– Конечно! Пусть девочки останутся и послушают. Я часто рассказывала им, как хорошо мы здесь проводим время, и звала их с собой, но они думали, что тут слишком скучно. Девочки, садитесь. Смотрите, я выбираю в секретере какую-нибудь интересную вещицу, а бабушка про нее рассказывает, – объяснила Полли, обрадовавшись, что сестры тоже заинтересовались воспоминаниями бабушки. Полли хорошо знала, как нравится одинокой старой леди, когда ее слушают дети.

– Мы с Полли никогда не открывали вот эти три ящика. Выберите каждая по одному, и я расскажу вам о том, что вам приглянется, – предложила мадам, очень взволнованная интересом к ее сокровищам.

Девочки открыли свои ящики и долго перебирали содержимое в поисках самого интересного. Мод решилась первой: у нее в руках оказался необычной формы льняной мешочек, с вышитой на нем синей буквой «Ф». Бабушка улыбнулась, нежно погладила старую ткань и с явным удовольствием начала рассказ:

– Мы с сестрой Нелли тогда еще были совсем маленькими. Нас отправили в гости к тете, но нам у нее не нравилось, потому что она оказалась очень строгой. И вот однажды, когда она ушла в гости, а старая горничная Дебби прилегла поспать, мы с Нелли сидели на крыльце, скучали и думали, чем бы себя занять.

«Чем займемся?» – спросила Нелли. И в этот самый миг на траву перед нами упала спелая слива, словно отвечая на ее вопрос. Да, во всем виновата слива, иначе все это никогда не пришло бы мне в голову.

«А давай наедимся слив, – предложила я, – назло тете Бетси». Я разделила огромную лиловую сливу пополам.

«Это нехорошо», – возразила Нелли, но, съев кусочек, решила, что именно так мы и сделаем.

«Дебби спит и нам не помешает, давай потрясем дерево», – мне очень хотелось повеселиться.

Мы трясли и трясли сливу, пока не покраснели от натуги, но ни один плод не упал. Слишком велико было дерево, и слишком слабы наши маленькие руки. Мы принялись бросать камешки, но сбили только две зеленых сливы, а последним камешком я разбила окно сарая, на чем мы и закончили.

«Дерево такое же гадкое, как сама тетя Бетси», – печально сказала Нелли.

«Вот бы ветер сдул все сливы вниз», – пропыхтела я, жадно глядя на сливы.

«Если бы мое желание могло исполниться, я бы попросила, чтобы все сливы оказались у меня в подоле», – добавила Нелли.

«С тем же успехом ты могла бы пожелать, чтобы они оказались прямо у тебя во рту, раз ты такая ленивая. Жаль, что лестница такая тяжелая», – я твердо решила добраться до слив.

«Ты сама знаешь, что мы ее с места не сдвинем. Это ты предложила съесть сливы, а теперь не знаешь, как их достать», – мрачно ответила Нелли, которая укусила кислую зеленую сливу.

«Погоди минутку, и сама все увидишь», – в непослушную голову пришла новая идея.

«Зачем ты снимаешь ботинки и носки? Фан, ты же не полезешь на дерево?»

«Не спрашивай. Лучше собирай сливы, когда они посыплются вниз, мисс Лентяйка».

С этими таинственными словами я прошлепала в дом босиком, полная решимости, поднялась наверх и подошла к окну, выходящему на крышу сарая, выбралась наружу и осторожно пошла к дереву. Оказавшись рядом с ним, я внезапно кукарекнула, как петушок. Нелли подняла глаза, засмеялась и захлопала в ладоши.

«Только не ушибись!»

«Не волнуйся за меня. Я доберусь до слив, даже если сломаю себе шею», – я скользила вниз по покатой крыше, пока не смогла дотянуться до слив.

«Ура!» – завопила Нелли, когда вниз попадала дюжина слив разом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже