«Вот все и закончилось», – думала Полли, засыпая. Но это удовольствие обошлось ей куда дороже шляпки и пары перчаток. Отведав запретного плода, она вынуждена была расплачиваться за это. Она просто хотела хорошо провести время, и в этом не было ничего дурного, но, к сожалению, она поддалась мелким искушениям, которые окружают хорошеньких молодых девушек, и причинила другим много больше вреда, чем себе.
Ее отношения с Фанни охладели, Том продолжил мечтать, чтобы Трис стала похожа на Полли, а мистер Сидни начал строить воздушные замки.
– Я выиграла пари, Том.
– А я и не знал, что мы о чем-то спорили.
– Помнишь, ты сказал, что Полли устанет от уроков и бросит их через три месяца, а я возразила, что нет?
– И что?
– Ей не надоело. Я думала, что она устанет и каждый день ждала, что она признается, что больше не может этого выносить. Но она все время такая сияющая и счастливая, ей нравится ее работа, и взгляд у нее такой же горящий, как в начале. Три месяца прошли, так что за тобой должок.
– Ладно, что ты хочешь?
– Пожалуй, перчатки. Они мне всегда нужны, а папа сердится, когда я прошу денег.
Фанни продолжила наигрывать на пианино, а Том задумался, сидя верхом на стуле.
– Полли стала реже приходить, – сказал он задумчиво.
– Она очень занята. Завела себе новых подруг – старушек, швей и тому подобных личностей. Знаешь, а я скучаю по ней. Надеюсь, скоро она устанет быть добродетельной и снова вернется ко мне.
– Я бы на вашем месте не был так уверен, мэм, – что-то в тоне Тома заставило Фан резко развернуться.
– Ты о чем?
– Одна из ее «новых подруг» носит имя мистер Сидни. Именно поэтому Полли такая веселая в последнее время.
– Какая чушь! – бросила Фанни.
– Будем надеяться, – холодно сказал Том.
– С чего ты это взял? – спросила Фанни, поворачиваясь так, чтобы он не видел ее лица.
– Ну, в последнее время я постоянно встречаю их вместе. Полли выглядит так, как будто происходит нечто очень приятное, а он смотрит на нее как на венец творения. Удивительно, что ты этого не заметила.
– Заметила.
Теперь настала очередь Тома удивиться. Голос Фанни прозвучал очень странно. Она так низко склонилась над клавишами, что он видел только ее необычно розовое ухо. По лицу Тома пробежала тень. «Бедняга Фан, – присвистнул он про себя, – кажется, мы оба влипли».
– Мне кажется, это неплохой союз. – Фанни взяла очень фальшивую ноту.
– Да, для Сидни.
– Но не для Полли? Отчего же? Он богат, умен, и он хороший человек. Не то что вы все. Чего ей еще желать?
– Мне не нравится эта идея.
– Не будь собакой на сене, Том.
– Брось, малышка. Я беспокоюсь о Полли по-братски. Она прекрасная девушка, но ей стоит выйти замуж за миссионера или реформатора. Она не сможет стать дамой из высшего общества.
– Конечно, сможет. Надеюсь, ей скоро представится такая возможность. – Фанни пыталась быть доброжелательной.
– Молодец, Фанни, – Том кивнул, будто услышав скрытый смысл в ее словах, – и учти: я ничего не знаю точно, может быть, мне почудилось, что у них завязывется роман. Наверняка это ничего не значит.
– Время покажет.
Сообщили, что лошадь Тома подана, и он ушел, необычайно ласково погладив Фанни по голове и пожелав ей не унывать. Это был не самый изящный способ выражения сочувствия, но вполне искренний, и Фанни поблагодарила его, пожелав не сломать себе шею.
Когда он ушел, Фанни бросила петь. Какое-то время она молча сидела, и лицо ее выражало то сомнение, то беспокойство. Наконец она громко захлопнула ноты и воскликнула:
– Но что мне остается, кроме как ждать?!
А через минуту решила, что выход все-таки есть. У Полли был выходной, и Фанни могла навестить ее и прямо спросить, что происходит.
Фанни на мгновение закрыла лицо руками. Она выглядела такой бледной и решительной, словно бросала вызов судьбе, а одевшись, буквально побежала к Полли так быстро, как только позволяли приличия.
По субботам Полли убирала свою комнатку. Вот и сейчас она в огромном фартуке и платке наводила последний глянец на сияющее чистотой гнездышко.
– Сейчас я переоденусь, и Полли-служанка превратится в Полли-хозяйку, – весело сказала она. – Как мило с твоей стороны заглянуть с утра. Раздевайся. У тебя новая шляпка? Какая ты транжира! Как мама и Мод? Может, прогуляемся? Такая чудесная погода!
Полли усадила Фанни на маленький диванчик, улыбаясь так заразительно, что Фанни не смогла не улыбнуться в ответ.
– Пришла посмотреть, как ты живешь. Ты совсем перестала заглядывать, я беспокоюсь.
– Я была очень занята. К тому же тебе не очень интересны мои дела, я же знаю.
– Раньше уроки не занимали у тебя столько времени. Уж не превратилась ли ты сама в ученицу? – Спросила Фанни с напускной веселостью.
– Пожалуй, – серьезно ответила Полли.
– И что же это за уроки? Уроки любви?
Полли вспыхнула, рассмеялась и ответила, отводя взгляд:
– Нет, дружбы и добрых дел.
– И кто же твой учитель?
– У меня много учителей, но главная из них – мисс Миллс.
– Она наставляет тебя в добрых делах, а кто дает уроки дружбы?