Мы увидимся. Под благовидным предлогом или без него, но мы увидимся. А пока что, так и быть, насладимся этой столь ценимой древними отсрочкой. В сегодняшней жизни гораздо больше спешки, чем было в древности, но что поделать. Терпение представляется мне в виде неведомого цветка. Цветка, который человек, сам того не сознавая, несет в руках. Ты учишь меня обрывать с него лепестки, так что не обессудь, если я нечаянно его загублю.
Но я не жалуюсь: ты послала мне поцелуй, пусть только на словах.
Ххххххх ххххх Софи, Софи Готлиб, почему в письмах к тебе я неизменно становлюсь косноязычным! Никогда мне не было так приятно бессвязно лепетать. Не знаю, что бы я сделал в первую очередь, если бы остался с тобой наедине. Ах да! ты говоришь, что писать об этом нельзя. В таком случае рад тебе сообщить, что я сделал бы как раз все то, о чем писать нельзя… Я это утверждаю и, видишь? с изрядным злорадством.
Ты спрашивала (и говоришь, что всерьез, конечно, это серьезно!), откуда берется красота. Поразмыслив хорошенько, я сказал бы, что из быстротечности и радости. В этом я почти уверен. Не знаю, сгодится ли такой образ: красота возникает из вибрации мостков, перекинутых от дразнящего предчувствия к реальной истине. Если мостки дрожат, значит по ним идет нечто значительное.
Я слышу твои шаги. Мостки дрожат.
Ханс, обожаемый мой Ханс, меня немного огорчает, что на этом Салоне, где мы пробыли вместе несколько драгоценных часов, у меня была возможность заниматься только притворством. Но так приятно было получить в то утро очаровательный цветок, который ты прислал мне с девочкой с постоялого двора, еще раз большое спасибо. Я вложила его, как сокровище, в свой альбом, и там он лежал, выглядывая из страниц, пока сегодня утром мой дотошный отец не заметил, что цветок увял, и не спросил, от Руди ли он (конечно!) и почему я его не выбрасываю, ведь Руди пришлет мне великое множество других. Моему отцу не нравится, когда что-нибудь увядает.
Пришла Эльза. Придется тебя оставить, чтобы воспользоваться оказией и отдать ей это письмо. Но я тебя не оставляю, нет. Un bacio all’italiana e spero ansiosamente di rivederti presto, amore[86].