- А помнишь, какие ванные комнаты были у нас во дворце? - тихо спросила Поликсена дочь, вместе с нею слушая, как Мелос плескает себе воду на грудь и спину. - Помнишь наш бассейн?

Фрина попыталась улыбнуться.

Вошел Мелос, обнаженный по пояс, вытряхивая воду из ушей. Его волосы, намокнув, казались черными - хотя были светлее черных, как и его глаза.

- Совещаетесь? - спросил он. Мелос улыбался, хотя ему тоже было не до шуток.

- Совещаемся, - подтвердила царица.

Она окинула оценивающим взглядом загорелый торс ионийца. Конечно, он был не так крепок, как Никострат; но тоже хорош. Мелос был гибче и тоньше своего друга - не только телом, но и умом.

И он зачем-то брал сегодня лошадь…

- Вас так рано отпустили? - спросила царица.

- Учения теперь кончаются раньше. Люди устали от муштровки, и их распускают, - ответил иониец.

Мелос посмотрел на жену. Потом быстро подошел к ней и поцеловал в лоб.

- Нам с царицей нужно поговорить. Прошу тебя, возьми Хризаору и оставьте нас ненадолго, - ласково сказал он.

Голубые глаза Фрины наполнились слезами. Она поднесла руку ко рту, и муж поспешно успокоил ее:

- Вечером я тебе все объясню.

Фрина кивнула. Она подошла к Хризаоре и подхватила ее с циновки, поднимая на ножки; девочка запротестовала, но мать уняла ее ласковыми словами. Они вышли из комнаты.

Когда их шаги стихли, Мелос сказал:

- Сейчас в порту стоит триера, на которой приплыл Менекрат. Я только что из Лехея*. Там на корабле мне удалось поговорить с Гобартом, персидским военачальником.

- Ну, и каков он? - с жадностью спросила коринфянка.

- Еще не знаю, каков он в деле, - Мелос усмехнулся. - Но речь его и манера мне понравились. Он сказал, что на кораблях, которые ожидают тебя, много ионийцев и карийцев - по большей части матросы, но есть и воины. На том судне, на котором побывал я, греков большинство.

Мелос притронулся к руке царицы.

- Когда мы будем отплывать, еще два корабля подойдут сюда. Наши ионийцы и коринфяне пополнят их команды.

- Это немного, - сказала Поликсена, сосредоточенно размышляя. - Сколько всего людей вы убедили присоединиться?

- Сорок пять человек здешних ионийцев, среди них наши друзья - Алфей, Нестор и другие. Коринфян - двенадцать, - ответил Мелос. - Но это только начало, госпожа.

Поликсена кивнула.

- Когда? - спросила она.

Ей было ясно одно: как можно скорее, пока их не остановили… И еще успеть объясниться с Эльпидой…

- Дня тебе хватит? - спросил Мелос.

Он придвинулся к ней совсем близко.

- Если хватит, я объявляю сбор на послезавтра. Если не будешь готова, говори сейчас - ты не сможешь нас всех подвести!..

Поликсена взглянула в потемневшие глаза молодого воина и подумала, что он не слабее Никострата, хотя натура его иная.

- Я буду готова. Со мной пойдет только Меланто, - твердо сказала Поликсена, имея в виду свою служанку-ионийку.

- Хорошо. Тогда сделаем вот как, - произнес иониец, глядя перед собой. - Послезавтра днем я пришлю к вам Алфея и Нестора, для помощи и защиты. У нас будут лошади на всех. Сколько у тебя вещей?

- Все унесу на себе, - ответила Поликсена: она отлично понимала, сколь многое решит быстрота.

- Чудесно! - воскликнул Мелос. Он по-настоящему загорелся. - А твоя Меланто умеет скакать верхом?

- Она сможет сесть кому-нибудь за спину. Так она ездила, - ответила Поликсена.

Они договорились, что Фрину с дочерью Мелос проведет на корабль заранее. Послезавтра после обеда, когда Никострата не будет, но движение на Лехейской дороге, ведущей в гавань, еще останется оживленным, Поликсена со служанкой выйдет во двор. Служанку посадят на телегу с пожитками, которые мужчины соберут, а Поликсене придется спрятаться на возу - в соломе, пока они не покинут город. Потом сообщники переждут в стороне от дороги до темноты, и царица сможет пересесть на коня.

А прощаясь с Поликсеной, Мелос спохватился.

- Совсем забыл! Гобарт тебе передал еще двадцать мин, - сказал он. - Чтобы ты разделила это золото с теми, с кем сочтешь нужным.

Поликсена благодарно улыбнулась, принимая холщовый мешочек.

- Тогда до послезавтра, - сказала она.

Выходя на улицу вместе с Меланто, Поликсена внезапно подумала, что лучше было бы бежать уже завтра. Никострат проницателен. И не один только Никострат!

Дома она первым делом все объяснила служанке. Никострат был в андроне, и не вышел к матери, к огромному облегчению Поликсены… и страху тоже.

Позже вечером, после того, как Меланто клятвенно подтвердила, что все запомнила и ничего не перепутает, Поликсена направилась в общую комнату и села у длинного и пустого общего стола. Она не знала, уложила ли Эльпида Питфея и не спит ли уже сама… но звать невестку царица не рискнула.

Поликсена водила пальцем по глубоким царапинам, которые оставил на дубовой поверхности кинжал ее сына, и невольно пыталась разглядеть в этих бороздах какие-нибудь знаки. Она сама давно смеялась над такими гаданиями… но только не сейчас.

Послышались женские шаги. Поликсена вскинула голову, ожидая увидеть Корину, которая пришла убираться. Но это была Эльпида.

- Твой сын крепко уснул. У него был изнурительный день, - сказала невестка.

Перейти на страницу:

Похожие книги