Холмс ничего не ответил, мягко оттеснив её от двери и войдя в дом. Большая прихожая, похожая на их собственную в 221B. На его собственную. Гарри фыркнула, но смолчала и исчезла в первой же квартире направо. Шерлок присел на тумбочку, стоявшую у двери. В голове теснилось множество мыслей. Только не укладывалась одна-единственная: Ватсоны могли быть причастными к этому кошмару.
Через сорок минут они уже сидели в кабинете Грегори и держали в руках стаканчики с кофе из Starbucks. Гарриэт нервничала и ёрзала на стуле перед столом Лестрейда. Сам инспектор стоял на другом конце помещения у окна с Шерлоком и слушал тихие усталые выводы, сделанные детективом ночью. Одна из деталей, постоянно ускользающих от них, была поймана за хвост, как маленькая юркая ящерка.
— Мисс Ватсон, — начал Грегори, садясь за стол и сцепляя перед собой руки в замок.
— Можно просто Гарри, Грегори. Мы давно знаем друг друга.
Лестрейд вздохнул и бросил взгляд на привалившегося к шкафу около него Холмса. Тот усмехнулся, но промолчал.
— Гарри, мы ведь не поболтать сюда пришли.
— А я думала вам с Холмсом просто скучно.
— Гарри! — в голосе Грегори послышался металл. Даже у привычного к подобному Шерлока на мгновение возникло желание не связываться с инспектором. Но влияние Холмса на него было слишком велико, так что детектив никогда не слышал такого тона в отношении себя.
— Шутка! Хорошо, спрашивай, что нужно.
— Ты делала куклу, похожую на эту девочку? — Лестрейд протянул Ватсон фотографию миловидной, чуть курносой девочки-брюнетки с серо-голубыми глазами — Кэрол Тодд, а Холмс прищурился, ловя малейшие промельки эмоций на её лице: удивление, узнавание, неуверенность, беспокойство, досада. Страха не было. Понимания тоже.
— Да.
— Когда?
— Около четырёх месяцев назад.
— Где ты её нашла? Опять в клинике?
Гарри только кивнула, опустив голову. Грегори хлопнул по столу, испугав её и заставив поморщиться Шерлока. Его стаканчик подпрыгнул, но не опрокинулся, и Лестрейд облегчённо вздохнул — не хватало только переделывать гору бумаг из-за своей несдержанности. Для простого совпадения было слишком много повторений. Три девочки, пропавшие друг за другом, перед этим стали невольными натурщицами Гарриэт Ватсон, которая увидела их в клинике, где работает её брат.
Холмс нахмурил лоб, но не сказал ни слова, ожидая продолжения допроса. Было странно ощущать неуверенность впервые за столько лет. Он чувствовал себя не на своём месте и так же впервые полагался на Грегори в большей степени, чем на свои способности. Ему, к жгучей досаде, оказалось сложно сосредоточиться на внутренней убеждённости, когда дело касалось близкого человека.
— Как именно ты увидела её, где, когда, при каких обстоятельствах? — Лестрейд взял в руки стаканчик и отпил уже остывший кофе, поморщившись из-за вязкой горечи на языке.
— Да какая разница? — Ватсон начала нервничать, а потому вела себя агрессивно. Но Грегори было тяжело сбить со следа.
— Такая, что я могу сейчас задержать тебя за подозрение в похищении трёх девочек и убийстве двух из них! — гаркнул он, еще раз ударяя по столу. Остатки кофе всё-таки брызнули на стол, по счастливой случайности не коснувшись ни одного важного листка. Гарриэт тут же поникла и посмотрела на Шерлока. Тот был абсолютно спокоен, но напряжён. Свой напиток он отставил подальше, поняв, что может неосознанно слишком сильно сжать его и запачкать костюм. Джон бы назвал его педантом, если бы был здесь, а Майкрофт бы довольно скривил губы в подобии улыбки и отвернулся.
— Шерлок… — Гарри попыталась найти защиту у него, но получила в ответ лишь холодный взгляд. Холмс еще раз посмотрел на неё и шагнул к свободному стулу, чтобы положить на него свою куртку. В кабинете было душно, а еще — тяжело. Умом он всё понимал и даже прокручивал в голове этот разговор несколько раз. Но принять подобное оказалось труднее, чем он думал.
— Гарри, говори всё, что знаешь. И для тебя, и для нас это будет лучшим и самым безболезненным вариантом.
Она кивнула и, опустив голову, наконец рассказала всё, что только могла сообщить о куклах и жертвах.
***
Шерлок стоял в расстёгнутой куртке во внутреннем дворе управления Скотланд-Ярда и жадно курил. На конце сигареты вспыхивал красный огонёк, а по лицу пробегали волны облегчения. Он был один, поэтому мог не скрывать своего смятения. Ему казалось, что слова Гарриэт расставят всё по местам. Но её показания запутали дело еще сильнее.
Ветер задувал под полы короткой куртки, но Шерлок не обращал на это никакого внимания. Он пристально смотрел на тлеющую сигарету и думал о том, что сказала Ватсон.
Она сделала фотографии девочек примерно в одно время: её приятельница проходила лечение после неудачной лазерной эндоскопии. Каждый раз Гарри заглядывала к Джону и по дороге замечала хорошеньких девочек, так как в то время увлеклась именно «детскими» куклами. Если получалось, то она их фотографировала. В сети у неё есть блог, в котором она выставляет свои работы.